Четвертий світ. Ранок. Пентагон. По всій території патрулює охоронна. Далеко на горизонті засвітилися вогники. Їх сяйво набижалося з кожної секунди все ближче і ближче. Один із дозорних побачив їх і подивився у бінокль. В цю хвилину з головної будівлі вийшов сонний генерал. Щоб якось пробудитись він почав розминатися і в один момент краєм ока також помітив вогники. Він підійшов до дозорного і запитав:
– Що це? — показуючи пальцем на горизонт.
– Це машини сер.
– Ми когось чекаємо в гості?
– Всіх сповістили, що прибуде караван машин, але хто і для чого нам не сказали.
– І для чого тоді ти тут стоїш? Доведеться мені все взнавати. – Генерал обернувся й пішов фиркаючи під ніс.
За цей час, машини вже під'їхали до головних воріт. Брама перед ними автоматично відчинилась і у двір по черзі заїхало десять військових машин. Вони зупинилися прямо по середині широчезного двору. З кожної машини вийшло по два військо службовців, але з остатньої вийшло троє, точніше два солдати й поміж ними заручник в синьому піджаку. Ці троє вийшли в перед, всі інші вишукались у шеренгу по двоє за ними. Вояки рушили до головного входу в пентагон. Зайшовши в середину, вони застигли на місці чекаючи дальніших указів. Парадний вестибюль був дуже просторий, но незважаючи на величезні розміри проходячі повз люди закрили весь свобідний простір. Шеренга солдат маже не розгубилися у такому живому натовпі, вони вже хотіли вийти, як в цей момент до них якось пропхався міністр оборони Келзей:
– Ого так швидко! Ви не перестаєте мене дивувати капітане.
З шеренги вийшов капітан.
– Просто операція була надто легка, нам навіть не прийшлось використовувати зброю.
– Я щось не бачу, щоб операція була надто легка. — сказав міністр роздивляючись шеренгу.
– В смислі?
– Ну ви мали привести чотирьох заручників, а не одного, де ще троє?
– Ці троє були охороною, вони сміливо захищали свого боса і через це попали у лікарню, вас попереджали, і ви мали таке пам'ятати… — підозріло відповів капітан.
– Тоді ведіть його на другий поверх в сорок третій кабінет, там вас буде чекати психолог Джині, він проведе допитування. Я підійду пізніше, як тільки передзвоню Карталусу.
– Міністре ви точно впевнені, що це добра ідея?
– Теж так думаю, що дзвонити Карталусу не добра ідея.
– Я не про це!
– Та розумію про, що ти. Я попросив Джині на цей раз бути обережним, бо він в нас єдиний такий.
– Зрозумів на, що ви натякаєте.
– Не незрозумів... — з цими словами міністр розчинився у хаотичному людському русі.
Вся шеренга розійшлась лишивши тільки двох військових, капітана і заручника. Вони піднялись на другий поверх, і опинилися в широкому коридорі, капітан завернув на лівий прохід і різко повернувся у протилежну сторону. Два військових не могли зрозуміти що відбувається. Капітан обережно повернувся і з посмішкою запитав:
– А де тут сорок третій кабінет?
– Да он тут. — відповів військовий показуючи на лівий поворот.
Вони рушили в цю сторону. Рахуючи кабінети, капітан не помітив як дорогу їм перегородив чоловік з голубим халатом і з двома охоронцями. Психолог поправив окуляри і заговорив до них першим:
– Я так розумію ви привели мій "подарунок".
– Він ще не у твому розпорядженні. — грізно відповів капітан.
– ну це поки що, заводьте тоді його в кабінет. — Джині простягнув в бік руку й відчинив двері в темний кабінет. Службовці зайшли в середину, посадили заручника за стіл, і швидко вийшли разом із капітаном грюкнувши за собою дверима, "яке безкультур'я!" Подумав Джині дивлячись на двері. Він також сів за стіл на навпроти заручника, а два його охоронці встали позаду психолога. Не втрачаючи ні секунди психолог бадьоро подивився на заручника і сказав не відводячи погляду:
– Зніміть з нього вже ці наручники, відтепер ви наш гість.
До заручника підійшов охоронець. Він дістав карточку, провів нею по наручниках, і вони відчинились, він швиденько положив їх до кишені й непомітно повернувся на своє місце.
– Ну, як вас звати? — психолох в друге посміхнувся. – Це риторичне питання, можете на нього не відповідати, у нас нібито є ваше ім'я, але воно може бути не точним.
– Мервол капева вар вапалінк сіріл? — відповів полонений.
– Що? Ах точно, забув. — Джині витягнув зі своєї сумочки невеличкий циліндр і поставив його по серед столу. – От так, зараз можете розмовляти нормально.
– Меквут ампел івітер я вас так і так не зрозумію!
– А зараз розумієте?
– Так…?
– Тоді чудово! Ми зараз будемо розмовляти одною мовою, так що можете не переживати, що вас не так зрозуміють.
— Я типу не знаю як працюють перекладачі.
— Бачу пояснювати вам зайвий раз не знадобиться.
— Ну звісно! — заручник відсунувся разом зі стільцем подальше від столу і відхилися з кріслом назад.
— Тоді розпочнемо допитування, як вас звати?
— Генріх перший.
— Ого ви, мабуть, якась висока персона, якщо маєте такий титул.
— А як звуть вас? Мені просто не приємно вести розмову з тим кого я не знаю.
— На моєму бейджику пише ім'я. — Джині постукав пальцем по бейджику на плащі.
— Я не знаю вашої писемності.
— А перекладач навіть таке не перекладає? Ладно, мене звати Джині.
— Добре Джині, ви щось запитували про мій титул?
— Так.
— Це реально мій титул, в нас так заведено ставляться до високих персон, щоби зайвий раз не називати прізвище. А чому мені він дістався, вам знати не потрібно.
— Мене сюди вислали як раз щоб вияснити все про вас.
— Тобі справді потрібно моє минуле Джері?
— Це теж входить до списку.
— Тоді ти не відчепишся... Но ти й так не повіриш моєму минулому.
— Як я вам вже сказав, я психолог, і вірити всьому це моя професія.
— Повіриш навіть те, що я був королем Америки?