Настав час вирушати. Це був останній день перебування дівчат у Фатацинії, їхня остання вечеря у цьому забутому місці. Небо над мертвою долиною було блідо-сірим, розтягнутим, мов старе полотно, а сонце, хоч і пробивалося крізь хмари, не могло розігнати відчуття прощання, що витало в повітрі. У повітрі витало відчуття завершеності й легкої туги. У всьому відчувалася завершеність і водночас легка, тиха туга.
Дівчата сиділи під статуєю, біля невеликого багаття. Мабіль варила ячмінну кашу, повільно помішуючи її ложкою в казанку. Від гарячої пари ліниво підіймався легкий аромат зерна і диму. Жакі перевіряла спорядження, уважно оглядаючи усі ремінці та застібки. Аскель із Сабірою схилились над картою, додаючи нові деталі рельєфу Фатацинії. Еріка й Діана тим часом розкладали посуд, готуючи все для їжі. Діана раз по раз кидала невпевнені погляди на фею.
— Еріка… — зрештою почала вона невпевнено.
— Так?
— Я хотіла подякувати тобі. Без тебе ми б ніколи сюди не дісталися.
Фея збентежено відвернулася, її щоки вкрилися легким рум’янцем.
— Ти перебільшуєш… — пробурмотіла вона.
— Ні, це правда. — втрутилася Жакі — Твоя магія врятувала всіх нас.
Еріка ще більше зашарілася та в її погляді сяяла радість.
— Звичайно не впорались би! Бачиш, наука все-таки не всесильна, — відповіла вона з лукавою усмішкою.
Жакі весело пирснула:
— Ну куди ж їй до вашої магії!
Еріка не стрималася й засміялася разом із нею.
— Дякую вам теж. Я сама не впоралася б. — тихіше сказала вона. — Але не здавайся! Я з нетерпінням чекаю дня, коли твої винаходи перевершать магію.
Жакі широко усміхнулася й упевнено кивнула:
— Неодмінно.
На цьому вони і закінчили. Повечерявши, дівчата швидко лягли спати. Ніч у Фатацинії була тихою й дивно спокійною, з далеким, майже нечутним шурхотом попелу. Полум’я тихо потріскувало, кидаючи м’які тіні на каміння й сплячі постаті дівчат.
А зі сходом сонця дівчата зібрали речі й без зайвих слів рушили в дорогу. Це місце відпускало їх і затримуватися тут більше не було сенсу.
Покинувши Фатацинію, дівчата знову опинилися перед підніжжям гір. Високі й круті, вони здіймалися неприступною стіною, відрізаючи Фатацинію від навколишнього світу.
Дівчатам довелося підійматися на десяток метрів вгору перш ніж вони змогли дістатись розходу гір і перелізти на інший бік. Підйом був важким і виснажливим: каміння кришилося під ногами, обсипаючись униз дзвінким дощем, руки нили від напруги, а подих раз у раз збивався.
Та цього разу в них був досвід. Дівчата уважно перевіряли мотузки, страхували одна одну, обережно обирали опору і робили короткі, продумані зупинки. Відпочилі, з відремонтованим спорядженням і чітким планом у голові, вони крок за кроком просувалися горою.
Врешті вони останній раз кинули прощальний погляд з висоти на мертву долину і перелізли на інший бік гір.
Тут їх зустрів знайомий краєвид. Нескінченна сніжна рівнина без жодних орієнтирів розстелилася перед ними. Вітер одразу дав про себе знати: різкий і настирливий, він пробирався під одяг, змушуючи щільніше затягувати шарфи й натягувати каптури.
Дівчата вже мали прокладений маршрут — найшвидший і відносно безпечний. Та навіть із підготовкою дорога не обіцяла бути легкою. Попереду на них чекав ще місяць шляху крізь сніг і хуртовини, дні, коли видимість зникатиме за кілька кроків, і ночі, коли холод підбиратиметься до самих кісток.
— Нам доведеться знову проходити цей шлях, так? — зітхнула Мабіль, сильніше загортаючись у плащ.
— Було б добре якось його пришвидшити, — задумливо промовила Аскель, уважно оглядаючи холодні схили.
— Або хоча б полегшити, — додала Сабіра.
Жакі задумливо вдивлялася в гори. Її погляд ковзав по засніжених хребтах, ніби вона щось обчислювала у своїй голові. За мить вона різко обернулася до інших:
— Пам’ятаєте вулкан, повз який ми проходили?
Дівчата повернулися до неї й кивнули.
— Напишімо казку про його виверження! — її очі спалахнули азартом. — Воно розтопить увесь сніг, і дорога стане значно легшою!
На мить запала глибока тиша.
— Жакі, ти з глузду з’їхала?! — вигукнула Еріка, широко розплющивши очі. — Це ж надзвичайно небезпечно!
— Взагалі-то, непогана ідея, — задумливо мовила Діана.
— Діано! — обурено вигукнула Аскель.
— Дослухайте. — принцеса підняла руку, зупиняючи їхні заперечення. — Жакі, ти ж не загубила той камінець, що підібрала після виверження вулкана?
— Звичайно ні! — Жакі швидко дістала з сумки невеликий чорний камінь, пронизаний червоними прожилками. Вони ледь помітно мерехтіли, наче у камені досі жевріло полум’я вулкана.
— Чудово, — посміхнулася Діана і перевела погляд на Книгу Казок. — Літере, ти готовий? Зараз я напишу в тобі першу казку.
У відповідь книга м’яко засвітилася.