Марат
Я сидів у кріслі, втупившись у приглушене світло настільної лампи, а Лана вже дихала рівно.
Ця жінка…
Вона вимотувала мене до чортів.
Здавалося б, ми тільки що пройшли через стрілянину, я зашивав їй рану, а вона спокійно заснула в моєму ліжку, ніби все це — звична справа.
Але що ще більше мене вибивало — вона змусила мене говорити.
Про себе.
Про минуле.
Про речі, які я зазвичай не розповідав нікому.
І що найгірше — я не бачив у цьому нічого поганого.
Лана не задавала дурних питань. Вона слухала. Просто слухала, і я вперше за довгий час не відчував, що маю щось приховувати.
Я зітхнув, потер долонями обличчя і глянув на неї.
Виглядала мирно. Але я знав, що варто їй прокинутися — почнеться новий хаос.
Її очі дивилися на світ із викликом. Її язик був гострим, а характер — пекучим.
І що найгірше — мені це подобалося.
Я підвівся, кинув останній погляд на її спляче обличчя і вийшов на вулицю.
Місто жило своїм життям. Нічні вогні, звук машин у далині.
А десь там був той, хто вкрав товар.
І поки ми не знайдемо його — нам із Ланою доведеться грати в одну команду.
Я усміхнувся.
З нею точно не буде нудно.
_________________
Я зайшов в кімнату, зачинив двері. Вона спала на моєму ліжку, закутана в ковдру, темне волосся розсипалося по подушці, а обличчя було спокійним — надто спокійним, як на неї. Я знав, що це затишшя тимчасове.
Я підійшов до столу й глянув на монітори. Камери показували територію біля будинку, сусідні квартали й навіть дорогу, що вела сюди. Чисто. Але це нічого не означало.
Я сів у крісло, відкинувся назад і витягнув сигарету. Вона мені зараз була не потрібна, але щось у цьому русі заспокоювало. Пальцями покрутив її в руках, задумавшись.
Весь цей безлад, що почався після зникнення товару, тягнув нас усе глибше
А Лана…
Я перевів погляд на неї.
Її груди рівно підіймалися й опускалися, але щось було не так. Брови злегка здригнулися, пальці стиснули край ковдри.
Кошмари?
Я встав і підійшов ближче.
— Лана.
Вона не прокинулася.
— Лана, прокидайся.
Я обережно торкнувся її плеча.
Вона різко вдихнула, розплющила очі й на секунду застигла, вдивляючись у мене.
— Ти що, чергуєш? — пробурмотіла вона хриплим після сну голосом.
— Ага. Хтозна, що ти ще утнеш.
Вона перевела погляд на монітори, моргнула, ніби щось осмислюючи, а потім знову подивилася на мене.
— Що нового?
— Поки тихо.
— Це погано чи добре?
Я скривився.
— Скоро дізнаємося.
Лана обережно сіла, ковдра сповзла з її плеча, відкриваючи перев’язану рану.
— Болить?
— Терпимо.
Я кивнув.
Вона знову кинула погляд на монітори.
— Ми щось робимо чи сидимо, чекаємо, поки нас підірвуть?
Я глузливо посміхнувся.
— Маєш план?
Лана фиркнула.
— У мене завжди є план. Поганий, небезпечний, але є.
— І що ти придумала?
Вона потягнулася, скривилася від болю й промовила:
— Час поговорити з людьми Макса, — заявила Лана, закручуючи волосся у хвіст. — Товар везли його люди, а отже, хтось щось знає.
Я сперся на стіл, скептично дивлячись на неї.
— І ти думаєш, вони просто візьмуть і розкажуть?
— Я не думаю, я знаю.
Я хмикнув.
— Ну-ну, тоді веди.
________________
Лана переступила поріг ангара впевнено, ніби це був її власний офіс. Я ж ступив слідом, ловлячи на собі насторожені погляди. Їх не було багато — всього п’ятеро, але цього вистачило, щоб зрозуміти: мені тут не раді.
Власне, мені на це було начхати.
— Ну що, хлопці, — Лана зупинилася в центрі приміщення, склавши руки на грудях, — може, хтось все ж відкриє рота і розповість, що сталося тієї ночі?
Тиша.
Я глянув на неї з цікавістю. Дівчина стояла спокійно, не проявляючи ні злості, ні страху. Вона чекала. І що важливо — її тут справді поважали.
Біс його знає, якого біса вона тут була своєю. Але це мене дратувало.
Першим заговорив здоровий амбал з короткою стрижкою, який, здається, мав трохи більше мозку, ніж інші.
— Ми вже все розповіли Дімону, Лано. Водії приїхали в промзону, розвантажили фуру. І зникли.
—Клим, і ви їх відпустили просто так? Без охорони?— скептично запитала Лана
— Маршрут перевірений, ми не один раз використовували його. Їх повинен був зустріти наш чоловік, — втрутився ще один. — Але він запізнився. Двері фури були відкриті, товар уже вивантажений, але водіїв не було.
— І ви навіть не спробували їх пошукати? — я не втримався від сарказму.
Клим глянув на мене без особливого ентузіазму.
— Ми перевірили територію. Камери нічого не записали.
Лана насупилась.
— Стоп. Камери? Хтось ж знав, що вони є, раз так грамотно їх обійшов?
Настала пауза.
— Ще один нюанс, — неохоче кинув Клим. — Водії залишили свої телефони у фурі.
Я зціпив зуби.
— Вони що, телепортувалися?
Лана схрестила руки на грудях.
— Або їх змусили.
В ангарі знову запала тиша.
— Отже, — вона подивилася на кожного з хлопців. — Хтось знав про камери. Хтось знав, коли саме їхати. Хтось знав, що наш чоловік запізниться.
Я зловив її погляд і посміхнувся.
— В вас є кріт.
— І хтось дуже хитрий, — додала Лана.
Клим зціпив щелепи.
— То що, починаємо копати? — підколов я.
Лана криво посміхнулася.
— О, навіть не сумнівайся.
#7092 в Любовні романи
#2839 в Сучасний любовний роман
#1302 в Детектив/Трилер
заплутані почуття, сильні головні герої, небезпека і інтрига
Відредаговано: 11.04.2025