Мова, яка пережила репресії, табори, цензуру та приховані уроки підпільних митців, не зникла. Вона знайшла нові способи звучати: у книгах, що поступово знову з’являлися на полицях, у піснях, що ставали продовженням спадщини тих, хто ховав рідне слово у шухлядах і рукописах.
Сьогодні читачі свідомо відмовляються від російських творів, повертаючись до українських класиків і сучасних українських авторів. Вони перечитують забуті сторінки, відтворюють у віршах і піснях ту мову, яку колись намагалися знищити. Цей рух — тихий, але потужний спротив, продовження того ж ланцюга, який колись створили Хвильовий, Куліш, Курбас, Куліш, Стус, Симоненко та жінки-письменниці, які працювали в підпіллі.
Пісні і вірші, що народжуються сьогодні, звучать так, як колись звучала українська у підпіллі: щиро, потужно, з любов’ю і болем. Кожен, хто читає українські книги, співає українські пісні, бере участь у відродженні мови, стає частиною цієї великої спадщини. Мова вижила, бо її любили, берегли і передавали від покоління до покоління. І тепер вона знову знаходить свій голос — не у шепоті, а гучно і гордо, у серцях людей, які готові слухати і творити.