Гальшка повернулася додому на світанку – втомлена, але задоволена. Настка роздягла її, сонну, наче ляльку, і вклала у ліжко. Гальшка відразу поринула у сон, з якого витягла її Беата.
Дівчина розплющила очі та солодко потягнулася:
Гальшка знову заплющила очі і повернулася на бік.
Нарешті Беата вибрала пристойне вбрання.
Коли Гальшка була готова, Беата звеліла їй повернутися, прискіпливо роздивилася з усіх боків і залишилася задоволеною. Мати й дочка вийшли у залу, де чекав Марцін Зборовський з синами Анджеєм та Марціном-молодшим.
Пан Марцін Зборовський, шляхтич гербу Яструбець, виявився високим і похмурим чоловіком з коротким рідким волоссям, що обліплювало череп, та довгою сивою бородою, що досягала до пояса. Він вдягався так, як вдягалася шляхта за часів його молодості, коли сам пан Зборовський брав участь у всіх війнах, де здобував славу, і в усіх шляхетських заколотах, де шукав вигоду. Жвавий у минулі роки, зараз він став огрядним та неповоротким, але не втратив завзяття та шалу молодості. Сусіди були свідками дивної війни, яку пан Зборовський вже багато років вів з графом Тенчиньським. Обидва шляхтичі завзято шкодили один одному: витоптували посіви, ганяли селян, грабували міста та селища, підпалювали стайні та клуні. Останнім здобутком пана Зборовського було селище з забавною назвою Чешибіси. Але граф Тенчиньський не збирався миритися зі втратою і щоденно муштрував своїх гайдуків, начебто готував їх до сутички. Зборовський підозрював, що його запеклий ворог шукає помсти, і тому завжди був насторожі.
Беата підвела Гальшку до каштеляна.
Потім він перевів на Гальшку прискіпливий погляд світло-блакитних очей, кольором і холодом схожих на кригу. Промовив, задоволено киваючи:
«Пенькна» означало «вродлива», але хвала налякала дівчину, бо вийшла з рота, що був схожий на печеру, загублену між густими вусами і довгою бородою.
Пан каштелян поцілував і її руку. То був перший такий цілунок у житті Гальшки. І виявився він дивним. Вона відчула лише лоскотання довжелезної бороди, цупкої як у цапа, і неприємно вологі губи.
Брати вклонилися князівні. Їх поклони були різними, як і вони самі. Пан Анджей, молодший, був вишуканим і вродливим, з тонкими рисами обличчя і короткою доглянутою борідкою. Він вдягався за французською модою, а тому граційно підстрибнув, виставивши наперед одну ногу у шовковій панчосі.
Старший, який звався на честь батька Марціном, був прихильником сарматизма – ідеї, що все сильніше захоплювала польську і литовсько-русинську знать і полягала у тому, що шляхтичі вважали себе нащадками сарматів – стародавнього народу, який у прадавні часи жив між Віслою та Дніпром. Сарматів вже ніхто не пам’ятав. Вони розчинилися між іншими народами, полишивши лише золоті прикраси у вигляді казкових тварин, що іноді знаходили у степових курганах. А тому сарматам можна було приписати усе найкраще: честь, гідність, гордість, хоробрість, силу, допитливий розум, любов до волі, вшанування жінок та хист до війни. Як вдягалися сармати, ніхто не знав. Мабуть, як їх родичі іранці. А тому прихильники сарматизму вигадали особливий стиль: усі ці оксамитові жупани, розкішні кунтуші з рукавами, що падали до колін, дворогі шапки з хутра рисі, вовка або ведмедя, павичеві пір’я, ткані золотом пояси, та криві східні шаблі, що замінили важкі мечі та шпаги.
#43 в Історичний роман
#1787 в Любовні романи
#42 в Історичний любовний роман
Відредаговано: 24.08.2023