Фарфорова людина

Вразлива

Вбита без чеснот і правди,
І закатована холодним лезом,
Риком вибита із рейок —
Її подорож тепер завершена.

Руки були сковані у пута,
Очі перев'язані отрутою,
Дихати доводилося пилюкою,
А вона все так гулко сміялася.

Сміялася довго, бо її життя…
Її життя — це ще страшніше,
Ніж уявляти себе в пастці
Холоднокровних.

Вона була крихка.
Вітер для неї був занадто сильний,
Сонце — занадто пекуче,
Вода — занадто рідка.

Ця вразливість була руйнацією від самого початку.
Постійно гадала, чому така слабка,
Що навіть погляд чужого
Доводився їй пухлиною у голові,
А плітки — смертельною хворобою.

Кожна людина робила її жорстокішою,
Можливо, міцнішою… але навіщо?
Чому не лишити цю прекрасну,
Кришталеву людину в спокої?

Не лишили. Вони не лишили її.
Тепер вона змушена терпіти важку ношу на тому світі.
Хоч десь її прийняли, прийняли її вразливість.
"Така людина, хоч і маленька, але повна чеснот", —
Сказав там чоловік у білому.

Тепер, після того як її вбили, знищили,
Розіп'яли на хресті людських думок,
Вона спокійно блукає між легкими вітрами,
Теплим сонечком і ледь ріденькою водичкою,
Що крутить піруети між її пальцями.

Але є одне горе:
Тепер її серце знищене,
Її чиста душа сплюндрована,
А очі навіки залишаться закритими.

Тепер вона не хоче бачити людей.

 



#1854 в Різне
#384 в Поезія

У тексті є: лірика, вірші, різне

Відредаговано: 16.09.2025

Додати до бібліотеки


Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше