Йоль легко підхопив Меррі, немов вона важила не більше оберемка сухого сіна, й посадив собі на плечі. Дівчинка тихо ахнула від несподіванки, на мить вчепилася пальцями в його руде волосся — і одразу знітилася, послабивши хватку.
— Тримайся, дрібнота, — буркнув він, крокуючи геть із засніженого лісу. — І навіть не думай засинати.
— Я не сплю… — пробурмотіла Мер-рі, впираючись лобом у його маківку. — Я просто… думаю із заплющеними очима.
Йоль фиркнув.
— От і думай про важливе, наприклад про те, що ти маєш мені допомогти.
Поруч, але залишаючись на крок позаду, йшла прабабуся. Вона кивала головою, погоджуючись із кожним словом Йоля, хоча прекрасно знала — на потилиці в нього очей немає, і активного схвалення він фізично бачити не може.
— Слухай уважно, — продовжував він, переступаючи через повалене дерево. — Усім потрібен падуб. І тепло. Духи предків тягнуться до затишку, до турботи, до живого вогню домашнього вогнища.
Він на мить замовк.
— Інші духи, з Дикого Полювання, теж ласі на тепло. Але що поробиш… хаос вони влаштують у будь-якому разі.
Прабабуся ледь помітно всміхнулася й м’яко підштовхнула його думку далі:
— Вогонь — це добре, — сказала вона. — Але духи, пробудившись із Безчасся, втрачають пам’ять. Їм складно знайти дорогу додому. Навіть я повернулася лише тому, що мене покликала Мер-рі.
Йоль кивнув, приймаючи сказане. Його погляд став відсторонено зосередженим.
Але коли Меррі хитнулася на його плечах, він притримав її однією рукою.
— Отже, буде вечір спогадів, — підсумував він. — Ви питимете теплий чай, дивитиметеся на вогонь і згадуватимете предків. Їхні звершення. Дитинство. Батьків. Усе, що допоможе їм почути вас і знайти до вас дорогу. Запам’ятала, Мер-рі?
Дівчинка позіхнула, не ховаючись, і пробурмотіла щось ствердне.
— Ох уже ці діти, — пробурчав Йоль із ледь помітною усмішкою. — Майбутнє світу лежить на її плечах, а їй байдуже… спати хочеться.
Він обережно смикнув дівчинку за пасмо білосніжного волосся й понизив голос:
— Постарайся протриматися ще трохи. Завтра біля кожного дому лежатиме гілка падуба. Просто перед порогом. Коли я постукаю…
— Ти будеш стукати? — Меррі пожвавішала, прочинивши очі.
— У всі двері, — кивнув Йоль і всміхнувся. — До тебе, дрібнота, постукаю тричі. Ти така соня, що й кінець світу проспиш.
Він знову посерйознішав.
— Гілки з червоними ягодами треба занести до дому й розвісити всюди. Падуб підсилює духів предків і допоможе захистити вас.
Меррі нахилилася до його вуха й зашепотіла гаряче, майже з благоговінням:
— Думаєш… це нас врятує?
— Будемо сподіватися, — відповів Йоль. — Що сьогоднішнє відкриття — не виняток із правил. Що Гвен прорахувалася. Можливо, завтра буде найдовша й найтемніша ніч… але такі ночі трапляються лише перед найкрасивішими світанками.
— Гарно сказано, — тихо підтвердила за їхніми спинами прабабуся.
Меррі вже майже спала, коли попереду показалося селище — темне, притихле, з рідкісними вогниками у вікнах. Йоль сподівався, що бачить його таким востаннє. Голова дівчинки схилялася вниз, а дихання стало рівним і тихим. Будити її було шкода — наморилася ж. Йоль зупинився біля крайнього дому, обережно зняв легку ношу з плечей і поставив на землю. Мер-рі сонно потерла очі, міцно притискаючи до грудей гілку падуба.
— Вже все? — тихо спитала вона. — Ти йдеш?
У її голосі було стільки щирого смутку, що Йоль не зміг стримати усмішки.
— Повернуся завтра. Пам’ятаєш? — він легенько клацнув її по носі.
У ту ж мить двері рвучко відчинилися, і жінка, що вибігла на поріг, із полегшеним схлипом видихнула:
— Мер-рі… жива…
Ані Йоля, ані прабабусю вона не помітила. Духи вміли залишатися прихованими від непризначених очей.
Жінка ж, сповзаючи по дверному косяку, без упину причитала:
— Мер-рі Вільгельма Крі… ні, ти не Мер-рі, ти маленьке чудовисько в тілі моєї доньки, послане покарати мене за всі гріхи роду! Як ти могла так учинити? Ми з батьком ледь не збожеволіли…
Вона втягнула дівчинку до дому.
— І духи, хто дав тобі цей величезний каптан? Де ти була? Говори негайно!
Двері грюкнули. Але це не завадило прабабусі примарою ковзнути крізь них — і в ту мить на її обличчі відбивалося тремтіння, змішане з майже забутою радістю.
Вона повернулася додому, зрозумів Йоль.
Він ще якийсь час стояв там, дивився на зачинені двері, а потім розвернувся й ступив назад у ніч.
Роботи попереду було багато.
Потрібно було зібрати якомога більше падуба.