Коли за дівчиною закрилися двері – мені хотілося рознести всю кімнату. Розтрощити меблі й повибивати вікна.
Та замість цього, я взяв новий келих і налив собі Кереса.
Що це, Дран забирай, було? Що це з нею?
Може, сподівається приспати мою пильність? Прикинеться, що на все згодна, а потім щось утне?
А якщо, ні?
Що тоді? Я ж саме цього і хотів! Щоб вона не заперечувала, не сперечалась, не опиралася. Тоді, в чому проблема!?
Ще один келих полетів у стіну, щоправда, цього разу я допив.
Спустившись до лабораторії, перегнав магію в артефакт. Та тепер зміг це зробити тільки наполовину. Я намагався ще раз і ще раз. Марно!
Вже піднімаючись сходами, відчув що мене охоплює жар.
Я впав на коліна і в голові пролунав низький хриплий голос:
– Айййване, я чекаю на тебе! Я чекаю!
Я притулився спиною до холодної стіни й жар став потихеньку відступати, залишаючи по собі легкість.
Піднявшись на ноги, повернувся в свої покої.
Підійшовши до дзеркала, довго вдивлявся у синьо-білі ниточки блискучої магії, що розтікалася тілом. Приблизно через годину вони згасли.
Спершу магія, яка не хоче полишати моє тіло, потім незрозумілі напади й видіння, а тепер ще й голоси!
Чи можливо, що магія Данаї отруйна саме для мене? Як от Ладарій для відьом?
Думки знов повернулися до дівчини. Цікаво, хто її вдарив? Бетсі? Ні, не може бути! Штовхнути – не без того, та Бетсі нікого в житті ніколи не била!
Тоді, хто? Хтось із гостей? Вейрен?
Я стукнув кулаком в стіну поряд із дзеркалом.
Навіть, якщо і так, та, чи повинен я злитися ? Чи повинен скаженіти, ніби це мене вдарили, а не її?
Звісно ж ні, Дран забирай! Вона клята відьма! Відьма, а не звичайна людина!
Я невесело засміявся. Якби ж то тільки ці слова могли впливати на мої відчуття!
Заснувши, бачив стіну, що світилася синім. Символи роз'їхалися, відкриваючи прохід і я знов почув хрипкий голос:
– Айване, в тебе мало часу!
Прокинувся із важкою головою. В тому видінні, що я бачив біля стіни, того чоловіка назвали Владикою. Якщо, це було минуле, то в Землях Червоних Туманів ніколи не було ніяких Владик.
Наскільки я знаю. Вважалося, що драконоборці прийшли у Бладар після великої битви із Дранами – чорними драконами.
Начебто, колись давно, ми жили на тих територіях, які зараз населяють Драни.
Та чи справді так було?
Історія каже, що існував первісний дракон, який породив Дранів і відьом. Саме йому відьми приносять жертви. Саме він створив могильник Уінтерхейма, який має здатність давати відьмам ще більше сили, в обмін на кров звичайно.
Існує легенда, що той, хто знайде і вб'є первісного дракона назавжди знищить і Дранів і відьом. Та я не вірю в легенди.
Одне я знав точно – потрібно повернутися до стіни й перевірити, чи зреагує вона знову на магію Данаї.
Це нагадало мені, що я ще не наказав виставити там патруль.
На сніданку зібралися гості, що поволі прибували до замку.
Арман із сестрами та матір'ю сиділи поряд. Ротер Вогняний і Райнан Мисливець зі своїми сім'ями та ще багато хто.
Всі гомоніли, в цілому, було весело. Може, Арман і правий. Забагато битв, крові й холоду у Бладарі.
Навіть тепер, під час відносного затишшя, східний загін вбив трьох Дранів, що мало не задерли хлопців у лісі.
– Лерде Айване, ви наче і не з нами зовсім. – посміхнулася до мене Іветта
– Вибачте, люба. Як вам тут? Ви вже знайшли собі заняття до душі?
– Аякже! Ми готуємо список страв до свята. А ще прикраси для банкетного залу. Я подумала, що гірляндами з Ріаронів можна прикрасити усі вікна і зробити з них вінки над дверима.
Я стис ніж так сильно, що метал просто сплющився.
Іветта здивовано глянула на мою руку.
– Все добре, мій Лерде?
Зліва почувся веселий сміх Армана.
– О, сестро, гадаю, тобі краще знайти інші квіти для прикрашання зали!
– Але чому, Армане? Ріарони пахнуть просто чудово і до того ж довго не в’януть. Не розумію!
Арман не перестаючи широко всміхатись, спитав:
– То, Айване, друже, що скажеш, вішати Ріарони скрізь?
Я стис щелепи.
– Знаєте, Лердо Іветто, можливо і справді, ваш брат має рацію, я впевнений є й інші квіти.
– Синку, а що сталося? Що не так з вінками з Ріаронів? – спитала мати.
І я мало не застогнав. Ну, звичайно ж! Звідки мамі знати, як пахне для мене відьма!
Що ж, доведеться погодитись.
– Нічого, мамо, чудова ідея! Іветто, ви молодець! А тепер, вибачте, мені потрібно дещо зробити.
Я встав і пішов до зимового саду. Думаю, якщо садівники пересадять кущі кудись подалі, у жінок відпаде бажання прикрашати ними весь замок.
Наказавши викопати всі кляті квіти й пересадити за стіною замку, я піднявся нагору до відьми.
Коли увійшов, вона зістрибнула з підвіконня.
Побачивши, що на ній надіто, моя злість закипіла з новою силою.
– Я ж начебто наказав викинути це лахміття. – проговорив спокійно.
– Доброго ранку, мій Лерде. Я гадаю, немає сенсу вводити ваших гостей в оману стосовно того, хто я насправді така. Якщо розізлила вас, вибачте.
Вона опустила очі. І мені б заспокоїтись. Що такого, Дран забирай, вона сказала? Певна логіка в тому була, вона відьма – відьми повинні носити чорне.
Та червона пелена вже затьмарила мій розум.
Я й сам не зрозумів, як опинившись біля Данаї, схопив комір чорної ганчірки й розірвав сукню знизу до верху.
Під нею була тільки коротка сорочка і трусики. Дівчина скрикнула і спробувала відступити від мене.
Секунди, що здалися мені вічністю, я боровся із собою, а потім, все ж таки випустив тканину з рук.
– Я сказав, щоб ти цього більше не носила в моєму замку, що тобі було не зрозуміло?
Я майже чекав на вибух. Чекав, що вона заліпить мені ляпаса, або ж почне кричати, натомість Даная стисла пальці, так що вони побіліли і тихо проговорила: