Вранці пішла розносити цукерки. Анрок зрадів і сказав, що з завтрашнього дня підключить до доставки ще й молодшого сина, щоб я менше важкого носила. Про майбутній похід дізналася вже вдома, від чоловіка. Усміхнулась про себе.
— Треба зібрати сагайдак зі стрілами і перевірити лук.
— Він тобі не знадобиться, сидітимеш на дереві і ні в що не втручатимешся.
Легенько вдарила Карена в живіт.
— Чого так слабко?
Вдарила з усієї сили й трохи вклала магію, його відкинуло на ліжко. Карен подивився на мене здивовано. Швидко підійшла до нього, і поки він не встиг піднятися, знову штовхнула на ліжко. Він задоволено усміхнувся і ліг, я сіла на нього зверху й суворо сказала:
— І як ти собі уявляєш, щоб я сиділа на дереві і не втручалася? Тоді краще вдома залишитися, менше нервів і переживань.
Чоловік обійняв мене за талію, притягнув до себе, я лягла на нього, поцілувала в губи.
— Що скажеш на своє виправдання?
— Здаюся, — сказав він з усмішкою, але вже наступної миті я була знизу, а він лежав на мені.
— Хитро.
Мене поцілували в шию, потім у виріз футболки і під футболкою.
— Ішли б спати, — сказав його батько.
Карен миттю поправив мою футболку і тільки тоді подивився на батька. Той стояв на порозі кімнати і з усмішкою дивився на нас.
— Ще встигнемо.
За допомогою магії підняла чоловіка з ліжка і поставила на підлогу, він здивовано подивився на мене.
— Що? Тренуюсь на тобі, зате не впустила, — сказала я, встаючи з ліжка.
Карен одразу підхопив на руки і закинув на плече.
— Пусти, я в сад піду, квіти перевірю. Їх полити треба.
— Арен з ранку заходив, поливав, — сказав чоловік, — і далі кімнати я тебе нікуди не пущу.
Його батько вийшов, залишивши нас самих розважатися.
— Ти ж не образився, що я тебе підняла?
— Ні, було дуже незвично.
— Постав, будь ласка, мене на підлогу, плече в тебе кістляве.
Карен поставив мене на підлогу, я одразу обійняла його за талію, він нахилився, поцілував у губи. Так, з ним я почуваюся щасливою. Мабуть, усе завдяки щирості з першого дня. З Сергієм мені цього дуже бракувало.
— Все, спати, ввечері і вночі багато ходити.
Увечері побачила, що компанія для обходу стала вдвічі більшою. Нові хлопці дивилися на мене здивовано, та й знайомі теж були здивовані.
— Я думав, Кіра вдома залишиться, з певних причин, — сказав Кеген.
— Це скажи Гарольду, — буркнув Карен. — Кір, знайомся — це Антуан, Генрі, Паша, Нікіта й Арчі, він повне ім'я не любить.
Я лише злегка усміхнулась. Через п'ять хвилин після того, як пішли, Стів запитав:
— Як ти себе почуваєш?
— Добре.
Потім задав те саме питання через 10 хвилин, потім ще через хвилин 10–15.
— Стів, я тебе зроню зі зламом, а потім сама ж зрострою і так не один раз, якщо не замовкнеш.
Хлопець усміхнувся, але більше запитань не ставив. Зате тепер я вирішила пограти йому на нервах і питала кожні п'ять хвилин: «Як ти себе почуваєш?»
— Кіро! — почав благати Кеген через пів години.
— Що? — запитала я з хитрою усмішкою.
— Вмієш же ти мозок виносити.
— Ви б з її братами познайомилися, ось хто точно мозок виносить. Приблизно як зараз Кіра, тільки разів у п'ять крутіше, і їх п'ятеро.
— Бачу, тобі було весело з ними.
— Угу, до них звикнути треба. Влаштували мені допит про нас двох.
— Ось чого вони тільки тебе забрали, а мене з мамою залишили, — сказала я похмуро, — дрібні пустуни.
Відчула, як хлопці розвеселились, зате напруга одразу зникла. Карена трохи порозпитували про політ у гості і про спілкування з моїми братами. Було цікаво послухати. Брати теж скромністю не страждали, ставили навіть непристойні запитання.
— Я їх відлупцюю, кожного окремо, — сказала я тихо.
Стів прискнув зі сміху після моєї репліки.
— Чого смішного? Совість зовсім загубили.
Завмерла, відчуваючи, що за нами хтось спостерігає. На мене ззаду одразу налетів Генрі.
— Чого завмерла, далі йдемо.
— Зачекайте. Можете замовкнути, — попросила я.
Хлопці одразу притихли і стали принюхуватися. Я вийшла трохи вперед і придивилася. Попереду було скупчення ласиць і невелике скупчення собак. А потім побачила велику собаку, вона була крупнішою за всіх інших. Мабуть, їхній ватажок. Вирішила так ще й тому, що від неї не відчувалося страху чи бажання одразу вбивати. Натомість таке рівне спокійне відчуття.
— Кіро, лізь на дерево, — сказав Карен.
— Ні, зачекай. Не заважай мені розібратися у відчуттях.
Пес підійшов трохи ближче, я відчула від нього якийсь інтерес. Потім були відчуття і ряд образів, які мені потрібно було зрозуміти.
— Хлопці, а де раніше була стоянка собак?
— Стоянка?! Вони ж мігрували, — сказав Стів.
— То був тільки молодняк, якого виганяли зі зграї. А зараз їх хтось зігнав з насидженого місця, і вони намагаються знайти собі нове. Ну тобто поселення драконів, найближче до них.
Я пішла далі, чоловік спробував спіймати мене за руку, але не встиг. Собака йшла попереду, ніби показуючи, куди іти.
— Кіро, це нерозумно так іти і небезпечно.
— Ні, ідіть за мною. Якщо ми їм допоможемо, вони не підуть у поселення. Вони всього лише хочуть повернутися додому.
Через пів години ми підійшли до галявини, що впиралася в гори. На скелястому виступі лежав чорний дракон. З червоними прожилками. Здавалося, що це чистий вогонь. Чоловіки різко оточили мене й узяли в щільне кільце.
— Хто це?
— Дикі дракони, — сказав Карен, — тепер зрозуміло, хто зігнав собак, їм їх не перемогти. Тримай, на всякий випадок кинджал, стріли тут марні.
Щойно взяла кинджал, мене різко смикнули вгору з кола, і дракон, зручніше перехопивши лапою, полетів геть. Я навіть крикнути не встигла. Тільки помітила, як хлопці перебудувалися. Серце всередині шалено калатало. Дракон кинув мене на кам'яний виступ до іншого дракона. Почула, як хруснула кістка в нозі. Все, тепер не втечу.