Жасмін
Як виявилося, непритомні ми валялися на пляжі годин 12. За цей час малого забрали місцеві аборигени. Чому не забрали нас? Через дивну традицію тутешнього народу. Вони не втручаються в долі інших, якщо ті інші - вже дорослі. Лише дітей, бо ті вважаються необачними, нерозумними та безвідповідальними. А дорослі завжди мають вибір. Що ж, доволі цікаво, якщо не брати до уваги нещасні випадки і надзвичайні ситуації, як-от сьогодні.
Хлопчик виглядав веселим та зацікавленим у тому, що відбувається. Мешканець острова, що прийшов із ним, добре володів англійською, тож складнощів при спілкуванні не було.
Ми стояли на березі солоної водойми, сонце починало припікати ще більше.
- Де ми? - вирішив спитати за розмовою чоловік, зверху якого я сьогодні побувала, проте імені досі не дізналась. Я підійшла до них трохи пізніше, не чула початку розмови. Але основну інформацію вловила. Вони чекали поки ми оговтаємось та стиха спостерігали за нами.
- Ви на острові Праведної Матері, - дідуган був доволі відкритим та здався мені щирим чолов'ягою. Звали його Нікуа. Посміхався при спілкуванні, оголячи здорові білоснжні зуби. З ним хотілося вести бесіду далі. Та і виглядав він добре. На ньому були легкі біляві брюки, широкого крою, мальовнича рубаха та якийсь вінок на шиї. Ноги босі. Я так розумію, тут або якесь свято зараз, або така мода. Останнє здалося мені трохи дивним.
- А що це за острів? - спитала я, і тут мене пробило. ТЕЛЕФОН! Точно, де мій смартфон? Я почала рискати кишенями своїх штанів, проте нічого не знайшла. Від думок мене відволікло спостереження дідуся.
- Ви щось загубили? - мої швидкі рухи здалися йому важливішими за відповідь на питання, яке я задала. Хоча, тут я з ним згодна, бо без телефону та зв'язку (сподіваюсь, що він тут є), вибратися нам звідси буде важко.
- Так, мій телефон, - я подивилась на пісок навколо себе. Окинула поглядом те місце, де я прокинулась. Однак, нічого там не знайшла.
- Не хвилюйтеся, ваш телефон у нашого місцевого техніка. І ваш теж, - чоловік біля мене нишпорив кишенями так само, як і я.
- Ви забрали наші телефони, проте не забрали нас? - спитав мій милий незнайомець.
- Як я вже сказав, ми не втручаємось в долі дорослих людей, однак ваші телефони могли б нам про вас багато чого розказати. У нас було кілька схожих випадків з білими людьми, але вони були пов'язані здебільшого з морськими трагедіями. Ми так само забирали телефони, лагодили їх, встановлювали особистість власників, відшуковували їхніх рідних та відправляли додому. Було й таке, що люди не приходили до тями аж до приїзду представників своїх хоруа.
- "Хоруа"? - перепитала я, не зрозумівши сказаного.
- Країна, - підказав мені хлопчик. Да-а, багато ми схоже пропустили.
- А якби ми тут віддали душу Богу, що тоді? Ви б нас навіть не поховали? Телефони могли зламатися і не стати в нагоді.
- З вашим так і сталось, - я матюкнулась у своїх думках, піджала лівий куток своїх губ. - З вашим поки працює технік. Якби ви сконали тут, і ніхто б не приїхав за вами, ми би вас поховали згідно наших традицій.
- А це як? - сподіваюсь, не розчленувати та з'їсти, пронеслося в моїй голові.
- Прив'язати на дощечку та відправити водою на зустріч з янголом Праведної Матері.
- Чудово, - вирвалося з мого роту.
- На славу імені святого благополуччя тіні Праведної Матері, - у мене піднялася одна брова, я кинула погляд на нещодавно непритомного чоловіка, він здавався напрочуд спокійним. Наче він тут постійний клієнт. А може й справді? Може, це все розіграш якийсь?? Чоловік продовжив, - ви живі. І я тепер зобов'язаний вам допомагати. Перше, необхідно провести вас до нашого селища. Воно тут одне.
Тут би два і не влізло.
- Там усі розуміють англійську? - спитала моя 5 хвилин тому непритомна знахідка.
- Молодь - так, старці - ні, окрім мене, але я тут лише останні 5 років, - під час його відповіді ми вже вирушили вглиб лісу. Коли ми зайшли в осередок дерев, мене поглинуло дивне відчуття. Ніби я тут уже бувала. Ніби я знала, куди нас зараз поведуть. Кожне дерево, кожна травинка здавалася мені рідною та такою знайомою. У зоні сонячного сплетіння щось трохи здавило. Я скинула все на відчуття голоду. Проте, старець Нікуа помітив мій напружений вираз обличчя.
- Усе добре? - я йшла зліва від нього.
- Так, просто голова болить та істи хочеться.
- Зараз усе буде. Ми готувалися до вашого приходу.
Старець мило посміхнувся.
Що? Готувалися? Пронеслося в мене в голові. Але ж вони думали, що ми помремо. І навіть не намагалися надати нам першої медичної допомоги. Що за нісенітиці він узагалі верзе? Але щось мені підказувало, що про це я і так дізнаюсь згодом.
Урчання в животі та слабкість відвернули мою увагу від ланцюжка думок.
Позаду нас ішли два покоління чоловіків. Я все ж таки зробила висновок, що вони батько і син. Можливо, мама східної крові. Я ж і сама така наполовину. І схожа дуже на батька. То ж і там так може бути. Питати зайвий раз не хочеться.
- Давно тут є селище? - мені чомусь стало цікаво розпитати чоловіка та дізнатися більше про місце, куди мене вирішив закинути Бог.
- Селище? Так, 700 років тому Прабатько Шіруа прибув сюди зі своєю сім'єю. Його справжнє ім'я було Джек Вайнтайн. Він був родом з Європи, проте... - що? родом з Європи? А ми де? Ми ж летіли над Європою. Я затамувала подих на мить від подиву. Зараз перепитаю ще й про континент, якщо тут така справа. Бо в мене вже стався географічно-серцевий криз. - Приїхав сюди, щоб створити абсолютно нове життя. Подалі від війн та людської зажерливості, - я потрохи повернулась увагою до слів Нікуа. Згадка про війну віддалася болем в області живота. - Головним наказом Прабатька Шіруа було заборонити нанесення острову на будь-яку мапу світу. Ми намагился дотримуватися цієї традиції. На жаль, останні 20 років - це було доволі важко. Нам доводиться відкриватися світу, щоб вижити. Ми - незалежний острів. Дуже малий - це і мінус, і плюс. Тому, буквально, декілька місяців тому ми подали заявку на світове оголошення нашої території. У нас тут є свої закони, затверджена Конституція. Проте, визнаються вони лише в нас. Шлюби, народження дітей, свідоцтва, паспорти - усе дійсне тільки на нашій території. Сподіваємось, що після визнання ми вже не будемо абсолютними нелегалами за межами острова.