Алехандро звернувся до Invisigal зі сміхом.
— У цьому вся суть! Я такий харизматичний, що вони ледь не отримали аневризму, дивлячись на мене.
Хлопець відкусив шматок карне асада і до Malevol каже.
— Так-так, мамо, я все зрозумів! — а потім з хитрою посмішкою. — Хоча, з огляду на твій вік, більше підходило б «бабуся»?
Зловмисний жарт, вимовлений з повним ротом carne asada і посмішкою, яка могла зачарувати змій, вибухнув у центрі столу, як граната сміху. Назвати Malevolaу, демонічну істоту висотою 2 метри, «бабусею» було настільки сміливим вчинком, що на мить припинилися всі інші розмови. Реакції були миттєвими, вибуховими і глибоко, чудово відповідали характеру персонажів.
Malevola завмерла, тримаючи виделку з чілакілесом на півдорозі до рота. Її сяючі жовті очі розширилися, а потім звузилися до веселих, небезпечних щілинок. У її грудях зародився повільний, глибокий сміх, який переріс у гучний, дзвінкий сміх, що струсонув стіл. Вона обережно поклала виделку, потім нахилилася вперед, і її масивна постать затьмарила Алехандро. Її посмішка тепер була демонстрацією гострих, демонічних зубів.
— Бабуся, — повторила вона голосом, схожим на оксамитовий молот. — О, ти милий, дурний, прекрасний хлопчику.
Вона простягнула руку з швидкістю, яка не відповідала її розмірам, і розтріпала його ідеально укладене волосся, повністю його зіпсувавши.
— Я забула більше століть, ніж ти з'їв гарячих обідів, і я можу підняти всю цю тако-стійку, не потіючи. Але знаєш що? Мені подобається твій стиль розмов. Енергійний.
Вона нахилилася ще ближче, і її голос перейшов у змовницький, жахливий шепіт, який все одно могли почути всі.
— Ще раз назви мене бабусею, і я покажу тобі, що ми робили з неповажними цуценятами в шостому колі. Це було пов'язано з великою кількістю лави і співом шоу-мелодій. А тепер, — прогриміла вона, відхилившись назад і знову піднявши виделку, з виразним демонічним задоволенням на обличчі, — їж своє м'ясо, онуку. Ти щось зараз виглядаєш блідим.
Роберт сховав обличчя в долонях, його плечі тремтіли. Це був не сміх, а тремтіння людини, яка спостерігає за повільною катастрофою, яку вона не в силах зупинити. Він підняв голову, на його обличчі відбивалася глибока, екзистенційна втома.
— Cortez. За три години ти розкритикував моє тактичне планування, показав регенеративну здатність, пов'язану зі споживанням гематологічних речовин, описав бойову техніку, засновану на самокаліченні, розтрощив манекенів на місці злочину, а тепер ображаєш старшинство кілька столітнього демона, який міг би зігнути тебе в дугу своїм хвостом.
Він жадно випив пиво.
— Схоже, мені знадобиться додати більше файлів в твоє діло. І, можливо, священик. «Бабуся». Неймовірно.
Blonde Blazer мимоволі випустила з себе тихий крик тривоги. Її очі бігали між величезним демоном і усміхненим новачком.
— Алехандро! Це неймовірно нешанобливо! Malevola — цінний член цієї команди і... зріла та досвідчена... істота!
Вона була розгублена, затиснута між обов'язковою повагою SDN до всіх металюдей і чистим жахом від того, що хтось зачіпає справжнього демона.
— Вибачся! Негайно! — вона подивилася на Malevola з благальним виразом обличчя. — Мал, він новий, він не розуміє...
Punch Up вибухнув. Він вдарив обома руками по столу, регочучи, а сльози текли з його очей на його чудові вуса.
— БАБУСЯ! ГАГАГАГА! О, БОЖЕ МІЙ, ВІН МАЄ БАЖАННЯ ПОМЕРТИ МОЛОДИМ І ЩЕ СМІЛИВІСТЬ, ЩОБ ЦЕ ЗДІЙСНИТИ!
Він стукав по столу, розхитуючи напої всіх присутніх.
— ВІН НАЗВАВ КОРОЛЕВУ ПЕКЛА «БАБУСЕЮ» ПРЯМО В ОБЛИЧЧЯ! ЦЕЙ ХЛОПЕЦЬ МАЄ ЯЙЦЯ З ТИТАНУ!
Він був у повній екстазі, дивлячись на Алехандро, ніби той щойно підкорив Еверест у шльопанцях.
— Це найкраще, що я чув з часів винаходу віскі! Бабуся! Я це вкраду! Можу я теж називати тебе бабусею, Мал? Будь ласка?
Flambae застиг з відкритим ротом. На мить чистий, непідробний шок пересилив його заздрість. Потім на його обличчі з'явилася злісна, сповнена надії радість. Нарешті. Нарешті цей самовпевнений виродок зайшов занадто далеко. Він образив єдину людину в команді, з якою ніхто, хто мав інстинкт самозбереження, не зв'язувався. Він з радістю чекав вибуху, відкриття порталу в пекло під кріслом Алехандро, гнівного удару кам'яного клинка.
— О, тепер ти нарвався, — прошепотів Flambae, і на його обличчі розпливлася жорстока посмішка. Він трохи відсунув стілець, готуючись до осколків. — Приємно було познайомитися, «Кіт». Коротке, але... цікаве в тебе було життя.
Sonar поправив окуляри, його кажанові вуха здригнулися від аналітичного інтересу.
— Захоплюючий соціальний хід. Використовуючи сімейний, зменшувальний термін для істоти, відомої своєю величезною силою та віком, він одночасно визнає її старшинство, намагаючись знешкодити її сприйняту загрозу за допомогою гумору й фамільярності. Це ризикована стратегія, яку зазвичай застосовують підлеглі примати по відношенню до альфа-членів. Фізичний контакт — розчісування волосся — був чітким підтвердженням домінування у відповідь. Зверніть увагу на її вибір покарання: «онук». Вона прийняла сімейну структуру, але відновила ієрархію в її межах. Загроза покарання «шостого кола», висловлена з гумором, служить межею. З соціальної точки зору це був успішний, хоч і ризикований обмін.
Invisigal (Кортні) саме пила содову, коли він це сказав. Вона задихнулася, розбризкавши дрібну мряку коли на стіл перед собою. Вона кашляла, злегка хриплячи, а її очі були великими, як блюдця. Не від страху, а від чистого, непідробного шоку від сміливості цього хлопця. Коли навколо неї вибухнули реакції, вона просто дивилася на Алехандро, і на її обличчі повільно розпливалася невіруюча посмішка. Це було найбезрозсудніше, найдурніше і найсмішніше, що вона коли-небудь бачила.
— Ти, — сказала вона, коли відновила дихання, а її голос був сповнений жахливого захоплення, — найдурніша людина, яку я коли-небудь зустрічала. А я колись тусувалася з хлопцем, який намагався пограбувати банк з водяним пістолетом, наповненим оцтом. — Вона похитала головою, все ще посміхаючись. — Бабусю. Боже.