Сцена 1
ЕКСТ. МІСЬКИЙ ПАРК – НІЧ
Дейзі і Чікі прогулюються з Кроліком Лонгіром серед дерев і лавок. Легкий вітер шелестить листям. Раптом вони чують дивну мелодію.
Чікі (нахиляється, прислухаючись):
— Ого… це щось новеньке. Ніби музика… але якась дивна.
Дейзі (серйозно, тримаючи блокнот):
— Не просто дивна, Чікі. Подивись, тварини…
Вони бачать, як кілька білок йдуть рівним строєм, як на параді, а песики, зазвичай галасливі, тихо слідують за ними.
Лонгір (підморгує):
— Хмм… схоже на гіпноз. Ніхто так не ходить без своєї волі.
Чікі (здивовано):
— Гіп… що? Серйозно? Моя лапка краще слухає мене, ніж вони слухають когось ще!
Дейзі (зосереджено, робить нотатки):
— Тоді треба знайти джерело мелодії. Якщо це гіпноз — місто в небезпеці.
Чікі (енергійно стрибає):
— Добре, тоді погнали! Я йду перевірю всі лавки і дерева!
Лонгір показує рукою на темний кут парку, де світло ліхтаря відбивається від закинутого театру:
— Може, варто подивитися туди. Там чогось завжди багато дивного.
Дейзі киває:
— Чудово. Чікі, тримайся ближче до мене, а ти, Лонгір, слідкуй, щоб ніхто не втекти.
Чікі (весело, підстрибуючи):
— Як завжди, план Дейзі — ідеальний!
Вони повільно підкрадаються до джерела мелодії. Мелодія ледь чутно змінюється, наче веде їх кудись глибше у темряву парку.
(Камера повільно піднімається, показуючи тіні дерев і загадкову доріжку до театру.)
-
Сцена 2
ІНТ. ПОЛІЦЕЙСЬКА ДІЛЬНИЦЯ – НІЧ
Дейзі, Чікі та Лонгір заходять до великого зали, де копи-пси переглядають скарги від містян. На столах розкидані записки та скарги: «Моя білка дивно поводиться!», «Песик йде, ніби маріонетка!»
Сержант Бруно (кропітливо перегортає папери):
— Щоразу з’являються нові випадки. Якщо це не припинити, скоро вся Фуррсіті буде ходити як маріонетки.
Дейзі (серйозно, записує в блокнот):
— Ми бачили це на власні очі. Мелодія, що гіпнотизує тварин, веде їх до… закинутого театру.
Чікі (підстрибуючи):
— Я вже уявила, як вони танцюють там, як у музичному шоу!
Лонгір (підморгує):
— Дивна веселка, але нічого смішного. Я чув, що минулої ночі хтось щось піднімав на центральному ринку. Може, варто почати там.
Дейзі (зосереджено):
— Добре. Ми розділимося: Чікі слідкує за парком, я перевірю підказки на ринку, Лонгір буде нашим спостерігачем і повідомлятиме про будь-які дивні звуки.
Чікі (киває, щасливо):
— Гаразд, план Дейзі! Сподіваюсь, цього разу без фальшивих нот… або фальшивих білок!
Сержант Бруно (серйозно):
— Пам’ятайте, будь-яка помилка — і місто потрапить під мелодію. Тож будьте обережні.
(Команда виходить із дільниці. Камера слідує за ними через темні вулиці, поки музика тихо лунає вдалині. Легкий вітер розносить мелодію по місту.)
-
Сцена 3
ЕКСТ. ЗАБРОШЕНИЙ ТЕАТР – НІЧ
Дейзі, Чікі та Лонгір обережно підкрадаються до старого театру. Ліхтарики кидають довгі тіні на стіни. Зсередини чути тиху, але зачаровуючу мелодію, яка змушує тварин зупинятися і завмирати.
Чікі (підсвічуючи ліхтариком):
— Ти бачиш це, Дейзі? Всі ці миші… вони стоять як статуї!
Дейзі (серйозно, роблячи нотатки):
— Це гіпноз. І я знаю, хто за цим стоїть.
Вони заглядають у залу: на сцені сидить Кішка Клео, елегантна, у темному плащі. Вона грає на старому піаніно та співає чарівну мелодію. Перед нею — десятки загіпнотизованих тварин.
Клео (з легкою іронією, не піднімаючи очей):
— Ах, мої маленькі слухачі… музика керує вами так, як хочеться. І ніхто не зможе зупинити мене.
Дейзі (крокує вперед, рішуче):
— Клео! Припини цей гіпноз. Всі ці тварини — живі істоти, а не інструменти для твоїх забав!
Клео (посміхаючись, грає ще швидше):
— Ха-ха! Сестрички, ви не розумієте, це мистецтво. Ви бачите хаос, а я — симфонію.
Чікі (кидає рюкзак, витягає мотузку):
— Моя симфонія проти твоєї! Дивись, що трапиться, якщо я спробую вимкнути твоє піаніно!
(Лонгір швидко біжить за колонку та намагається знайти спосіб зупинити звук. Тварини продовжують дивно рухатися, частково піднімаючи хвости, частково стоячи на місці.)
Дейзі (підморгує Чікі):
— Залишайся спокійною. Ми зупинимо її. Твоя хаотична енергія стане нашим козирем.
Чікі (енергійно, стрибаючи):
— Окей, час на хаос!
(Мелодія Клео стає сильнішою, але бурундушки готуються до фінального кроку. Камера показує напружені тіні та світло місяця, що пробивається крізь розбиті вікна театру.)
-
Сцена 4
ЕКСТ. СЦЕНА ЗАБРОШЕНОГО ТЕАТРУ – НІЧ
Клео продовжує грати мелодію, загіпнотизовані тварини рухаються в такт. Бурундушки та Лонгір обережно підкрадаються до сцени.
Дейзі (рішуче, шепоче):
— Чікі, ми повинні зупинити піаніно. Гвинтик і Лонгір допомагають утримати тварин.
Чікі (з усмішкою, стрибає на сцену):
— Тоді час на хаос!
Чікі стрибає на клавіші, роблячи звук фальшивим. Мелодія Клео починає порушуватись — загіпнотизовані тварини починають моргати, розгублено оглядаючись.
Клео (знервовано, продовжуючи грати):
— Що ти робиш?! Мелодія не повинна бути зруйнована!
Лонгір (бігаючи навколо, намагаючись зупинити звук):
— Дейзі, я тут! Ще трішки…
Дейзі (командує):
— Бурундушки, тримайте її! Чікі — швидко до задніх дверей!
Чікі крутиться, перехоплюючи Клео, і разом із Лонгіром блокують шлях до втечі. Копи-пси вриваються в залу, накладають на Клео кайдани.
Клео (іронічно, усміхаючись):
— Ви можете мене зупинити… але мелодія залишиться з вами назавжди.
Дейзі (серйозно, дивлячись на Чікі):
— Ми зупинили її, але загадка залишилась.
Чікі (підморгуючи, весело):
— Головне, що тварини більше не гіпнотизовані. А загадку розкриємо потім!
Загіпнотизовані тварини пробуджуються, розбігаються по залу, деякі плутаються між стільцями. Ліхтарі кидають довгі тіні, і музика Клео звучить тихо, як ехо.
(Камера повільно піднімається до вікон театру, де місячне світло падає на сцену. Темрява й тиша.)
-
Сцена 5
ЕКСТ. ЗАБРОШЕНИЙ ТЕАТР – РАНОК
Сонячні промені пробиваються крізь розбиті вікна. Клео заарештована, копи-пси ведуть її до патрульного фургона. Бурундушки та Лонгір стоять на сцені, оглядаючи розкидані ноти та загіпнотизованих тварин.
Дейзі (серйозно, обережно підбираючи ноти):
— Ми зупинили Клео, але мелодія… щось тут не так. Вона не просто звук, це код чи послання.
Чікі (захоплено, тримає кілька нот у лапках):
— Ха-ха! Вона залишила нам загадку! Може, наступного разу ми станемо музичними детективами!
Лонгір (підморгує):
— Місто знову в безпеці, але, схоже, це не кінець. Клео ще повернеться… і її мелодія теж.
Дейзі (поглядає у вікно на місто):
— Тоді ми маємо бути готові. Наступного разу ми розгадаємо її таємницю до кінця.
Чікі (підстрибуючи, весело):
— А поки що… можемо відпочити! Хто хоче горіхи?
Ведмідь Теодор несподівано з’являється у дверях театру, несучи величезний мішок горіхів:
— Хто хоче горіхи, поки місто спить?
Дейзі (посміхається):
— Добре. Завершуємо справу, а потім… горіхи.
Чікі (зі сміхом):
— Нарешті справжній відпочинок після хаосу!
(Камера повільно від’їжджає, показуючи сонячне місто Фуррсіті. Тиша, але у далині чути легкий відлуння мелодії Клео. Загадка лишається.)
-