Цвіт Олеандра

Частина 17 "З вогню та в полум'я"

Навіть тьмяне полум’я свічки зараз сліпить очі, що й без того, неначе річковим піском засипали.
Ууу, раптом, від різкого спазму, тіло вигинається дугою настільки сильно, що хребет тріщить, мов зламана суха гілка.

Міцно зціплюю зуби, щоб не заволати у голос. Мить і спина знов падає на рівну тверду поверхню.


Ривками заштовхую повітря в легені й відчуваю як від слабкого поруху, лютим болем відгукується ледь не кожен міліметр тіла, вкутаного в щось важке й тепле.
Ковдра, знов відчайдушно сіпаюсь.

Даремно, бо не виходить і поворухнутись кінцівки не слухаються, ставши геть чужими.


У відповідь на мій протяжний стогін, чиясь рука знову повертає холодний компрес на чоло.
Кетрін, заспокойся… Ти жива й у безпеці, шшш,  тихо нашіптує незнайомка.


Кривлячись, розліплюю важкі повіки й намагаюсь сфокусувати погляд на темній фігурі, що схилилась поряд.
Води… хриплю, ледь ворушачи язиком, й не впізнаю власного голосу, таким далеким та слабким він здається.
Зараз! Зараз! постать метнулась кудись у бік й за мить повернулась.


Чіткість зору поступово повертається і ось переді мною не темна пляма, а цілком реальна молода жінка з уважним суворим поглядом. На голові темне густе волосся, зібране у високий хвіст, заплетений в довгу косу. Кілька пасм, що вибились із зачіски, спадали на приємне смагляве обличчя з розсипом дрібних веснянок на носі.


Схоже наміру мене прикінчити вона не має, навіть навпаки, забравши дерев’яний кухоль з водою, дбайливо поправила ковдру на вузькому ліжку.


Де…кх-кх…я? втамувавши спрагу, шепочу, розглядаючи облуплені стіни.


Погляд падає на темне заґратоване вікно.
Ніч! Часу минуло не багато, розмірковую подумки. Хоча за відчуттями, збігла ціла вічність з моменту як я вийшла з забігайлівки.


На щастя, та дівчина з дитиною були лиш маревом…
Не вистачить слів описати відчай, який охопив усе єство, коли побачила, що вона стрибнула, міцно притискаючи маля до грудей.

Частина моєї власної душі, полетіла з урвища разом із ними.

Дивне відчуття безмежної втрати та розпачу.
Та що ж це? Я навіть не знаю хто вона! Чи все ж знаю? Здогадуюсь.


Прозора солона крапля, яку не маю фізичної змоги стерти, збігла скронею вниз й загубилась у волоссі.


Гей, ти чого? Кет, все позаду, незнайомка по своєму зрозуміла мій неочікуваний прояв слабкості.


Хто…ви? важко, з чималими паузами, вимовляю кожне коротке слово.


Агі, щиро посміхнулась, в черговий раз змочуючи компрес. Агнес Горен. Добряче ж ти мене сьогодні налякала! Ненароком подумала, що вже… різко замовкла, відводячи погляд.


А де… – пересилюючи біль, ворушу потрісканими пересохлими вустами, здогадавшись, що вона мала на увазі.


Накивав п’ятами! На щастя, мечем я володію краще, ніж той гівнюк магією, й очевидно, побачивши нерозуміння в моїх очах, продовжила:
Ти ж не думала, що містер Чарльз тебе так просто відпустив? пильно дивиться на мене темними очима. Не цікавлячись де ти й що з тобою.


Насправді я так і вважала.

По перше, дядько був вічно зайнятий справами Ради, по друге, видавався надто ображеним та розчарованим моєю втечею.


Магістр Блеквіл найняв мене наглядати за тобою. Скажу чесно, чи не найлегша робота, що мені траплялась, дівчина всміхнулась. Ну, до останнього часу була такою.


В іншій ситуації, я б певно обурилась, але зараз тільки тихо спитала:
Навіщо?
Звідки мені знати? Зазвичай замовники не діляться своїми мотивами, - Агнес заправила пасмо волосся за вухо. Очевидно він дуже хвилювався за твою безпеку, якщо звернувся саме до мене.
Тобто?


О, Кет! закотила очі. Я ж не нянька чи гувернантка, я професійний найманець! І повір, одна з найкращих, вигукнула без тіні вихваляння, відкинувшись на спинку стільця. Та й послуги мої коштують вельми недешево.


Я мала ряд запитань щодо якості виконання покладених на неї обов’язків, зважаючи на кількість неприємностей у які втрапляла останнім часом, але цікавлюсь іншим:
То від кого ж ти мала мене захищати?


Не знаю, відводить погляд.  Нікого конкретно магістр не згадував.
Схоже, Агнес знає значно більше, та розказувати не поспішає.


Чому я не можу поворухнутись?

Борець. Відвар з квітів отруйного аконіту викликає головний біль, запаморочення, зниження температури, уповільнене дихання, вона загинає пальці, перелічуючи ознаки, і параліч м'язів.

Стривай, здається, щось ще, на лобі, між бровами, з'явилась чітка вертикальна лінія.

Смерть, точно! І як я могла забути?

Напевно, вираз мого обличчя був аж надто красномовним, бо дівчина одразу ж замахала руками:

Я дала антидот! За пів години симптоми отруєння мають минути й здатність рухати кінцівками повернеться, зобразила обнадійливу посмішку.

Краще скажи як це лайно потрапило в тебе?

Не знаю, я нічого підозрілого не пила.

А не підозрілого? продовжує допитуватись Агі.

Також нічого! зиркаю сердито. Хоча... може ель у пабі?

Бінго! Смак того пійла не видався тобі дивним?

З відповіддю вагаюсь.

Отже, отруїли тебе в задрипаному гадючнику, робить цілком логічний висновок. Певно криворукий маг так боявся спротиву, що вирішив знешкодити свою жертву ще до зустрічі.

Хто? Офіціант? Але ж він допоміг непомітно вийти, не дуже хочеться вірити, бо ж хлопчина видався досить доброзичливим.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше