Сіра миша гонила.
Дзеркало вгледіла.
Зазирнула…
Цур мене, цур.
— Кікімора я та ще. Без макіяжу й дивитися страшно. Мішки під очима, зморшки. Двадцять років життя забрав. Все віддала. Дбала про нього, піклувалася, сина йому виростила. Щоб почути, що ніколи не любив мене? Не заводжу. А вона, сучка, заводить? Було б що. Нічого в мене немає. Кохання немає, чоловіка немає, син — борів тупий, тільки нерви мотає. Так, звичайно, він не товстий, у нього просто гарний апетит. Так, він не дебіл, просто йому важко дається навчання. Виживай – як знаєш. Платежі прийшли. На що жити? Навіть синові жодної копійки, а Новий рік на носі. Іде нехай все лісом, до дідька…
— Стій, не перемикай. Вона щось про мене каже.
— Ця? Ні. Нам молода потрібна, в дітородному віці, а цій за тридцять, за земними мірками, а за нашими — сто сімдесят з гаком. Чув, дебілів тільки може народжувати. Не потрібна нам така.
— Дивно, що кікіморою назвалася. У кікімор очі зелені, а в неї — карі. І волосся он яке — вогняне та пишне. У кікімор — суцільний мох.
— Фарбована вона.
— Гаразд, давай іншу.
Два тижні перебирав. Одна — надто жвава, інша — нудна; одна — надто товста, інша — худа. Якщо красуня, то дурепа. Якщо розумна — то така погана, що й жаби б не їли. І тільки одна про нього подумала.
— Так не про тебе це, про життя, — зітхнуло Дзеркало.
— А тобі що? — гиркнув на нього Лісовик. — Увімкни ще раз як до дзеркала підійде.
Довго чекали.
— Похапцем заглядає. Поправила зачіску на скоро й біжить. Вії та губи не підфарбовує, обличчя своє не розглядає, на життя перед дзеркалом не скаржиться. Здалася вона тобі? От скільки інших, навіть голі є.
Сказав – як відрізав. Дочекалися.
Дві свічки на столі. Множаться вогні у дзеркалі.
— Дивись-бо, з душу вийшла, — покликало Дзеркало.
Лісовик плюхнувся на своє звичне місце в крісло:
— Так вона в халаті.
— А якщо переодягатися стане?
— Хіба що… Т-ш-ш-ш. Бурмоче щось.
— Суджений - ряджений, прийди до мене вечеряти. Суджений - ряджений, прийди до мене вечеряти.
Дзеркало дрібним інеєм вкрилося.
— Не дуркуй, цікаво мені.
— Це не я.
— Суджений — ряджений, прийди до мене вечеряти.
Рушник дзеркальною поверхнею пройшовся, забираючи із собою іній.
А за рушником у віддзеркаленні з'явилися круглі від здивування очі.
«Точнісінько як у сови моєї», — подумав Лісовик.
— Цур. Як же воно. Забула. Де це воно. — Вона дивилася то на Лісовика, то на столик перед дзеркалом, тремтячими руками намагаючись щось там знайти. — Цур. Згинь. Не так. Згини з цього місця. Ні. Вали звідси. Зникни. Це ж треба бути такою дурепою. Не ходи, сюди не можна. Ну, чого вилупився?
— Говорив, не дуркуй.
— Не я це!
— Вона мене бачить! — Лісовик схопився з крісла з диким риком, від чого руда із задзеркалля втратила мову і повільно сповзла на підлогу зі стільця, на якому до того сиділа.
— Це вона! — заверещало Дзеркало, коли кочерга провалилася в порожнечу, обрамлену дзеркальною рамою, і з тріском опустилася на дзеркальний столик. Все, що лежало на ньому, підскочило та злетіло на підлогу.
— Втекло! Хай тобі грець!
Зрозумівши, що замість Дзеркала утворився вхід у задзеркалля, Лісовик на мить завмер. Так мисливець завмирає, коли дурна дичина виявляється зовсім поряд. Потім обережно провів кочергою по столику по той бік дзеркального отвору, переконавшись, що вхід у задзеркалля відкритий, і повільно просунув туди голову.
Більшу частину невеликої кімнати займало широке ліжко. На підлозі поряд з ліжком розкинувши руки лежала непритомна незнайомка. М’який махровий халатик прикривав далеко не все, що мав прикривати.
Лісовик ковтнув.
— Ну що там? — порушив паузу голос Дзеркала.
— Беремо, — хазяйновито заявив Лісовик і, зібравши думки до купи, переніс несподіваний скарб із задзеркалля до себе. Посадив непритомну в крісло.
Клац — розплющила очі.
Клац — перестала кричати. Тільки сову зображує і кліпає повіками: кліп-кліп, кліп-кліп.
— На місце встало! — наказав Дзеркалу.
— Не можу, — промимрив голос Дзеркала. — Вона закляття наклала.
Клац — прямокутна дірка в Дзеркалі як була, так і залишилася.
Лісовик підійшов до дзеркальної рами. Уважно обдивився її внутрішні краї. Повільно провів пальцем праворуч, потім — ліворуч.
— От як. — Обернувся спиною до задзеркалля, аби руда не втекла, та повернув їй здатність говорити й рухатися. — Ти навіщо це зробила?
Відредаговано: 04.05.2023