Чудовисько Її Високості

Глава 6

Вони з’являлися на площі один за одним. Я не діяла за якимось принципом, крім того, що хто саме буде моєю жертвою в ту чи іншу ніч, вирішувалося прямо перед виходом. В силу того, що я прекрасно знала всі резиденції, наше полювання не вимагало тривалої підготовки. Арлеі для мене були абсолютно передбачувані. Навіть те, як саме вони посилювали свою охорону, я знала заздалегідь. Це дозволяло залишати після себе не трупи, а несвідомі тіла.

І з кожним новим тілом на площі, народ все більше хвилювався. Городяни все сильніше піднімали голови, все голосніше обговорювали те, що відбувається. Король кричав, що це змова, що це повстанці, бандити, хто завгодно, але не принцеса. Він доводив, що я мертва, але йому, здається, більше ніхто не вірив. І тоді він перейшов до нової тактики. Він назвав мене вбивцею. Ні, по суті, це була чистісінька правда, але оскільки арлеі пам’ятали мене чистою, невинною дівчиною в сяйві світла… Мій новий образ месниці налякав їх. Змусив сумніватися. Сумніватися в тому, що за всім цим стоїть дійсно принцеса, і, якщо це все ж виявиться саме вона, то чи варто так довірливо вручати їй свої життя? Вони запитали себе, чи не стану я такою ж, як нинішній король, і чи варто їм так сильно мене підтримувати.

— Бачиш? — вислухавши чергову доповідь Міралеса про те, що відбувається в місті, запитала я і повернулася до нього обличчям, переставши гіпнотизувати поглядом ліс за вікном. — Ось тому я і була проти вбивства всіх підряд. Якби ми вбивали всіх, вони б точно від мене відвернулися. Занадто жорстоко для їх принцеси. А так у нас ще є надія, що арлеі побачать різницю.

— Одного ти добилася точно, — зауважив картеф, сидячи в кріслі біля каміна і підточуючи один з метальних ножів, що вічно носив в захованих в рукавах піхвах. — Тебе шукають всі. Твій народ, королівська стража, навіть повстанці, які, як я подивлюся, і справді існують.

— Ти думаєш, мені варто з ними зв’язатися? — я пройшлася по кімнаті, налила собі трохи червоного вина в красивий кришталевий келих з агатовою ніжкою.

І вино, і келихи приніс Міралес, повернувшись з однієї з вилазок в місто. Де і як він все це дістав, я не питала. У неприємності він би не поліз, а деталі мене не цікавили.

— Королівський палац захищений інакше. Тобі не завадила б невелика армія для твоєї останньої справи, — зауважив чоловік, ховаючи ніж і переводячи на мене погляд червоних очей.

Я зробила невеликий ковток, оцінюючи смак вина. Воно виявилося солодкуватим, м’яким і з приємним, квітковим післясмаком. Теплою хвилею сковзнуло всередину, спонукавши притиснути долоню до сонячного сплетіння. Хороший напій. По правді кажучи, я боялася, що воно виявиться з тих сортів, що були у нас в палаці, і знайомий смак принесе біль. Але ні, таке я пила вперше, і це принесло несподіване задоволення. Зробивши ще ковток, підійшла до Міралеса, спостерігаючи, як в його волоссі грають відблиски полум’я.

— З огляду на їх діяльність в останні роки, думаю, вони сподіваються, що невелика армія є у мене.

Якщо задуматися, я мала б радіти, що є ще хтось відданий моєму Королівському Двору. Але чомусь я не дуже горіла бажанням довіряти цим повстанцям. Складалося відчуття, що вони тільки й чекали моєї появи, щоб заявити «Ось, пані, ми — повстанці».

— Можливо, вона у тебе є, — він розтягнув губи в усмішці, за талію притягаючи мене до себе на коліна.

Я посміхнулася у відповідь, провела вільною долонею по темній шкірі, запустила пальці в біле волосся.

— Я не довіряю їм.

Він перехопив мою руку, притулився до долоні щокою.

— Ти і не повинна. Але подивитися, хто вони, все ж не завадить. Зрештою, якщо щось піде не так, я можу їх усіх вбити.

— Добре, — я кивнула, визнаючи свою поразку в цій, з дозволу сказати, суперечці. — Знайди мені їх лігво. Я спробую з ними поговорити.

Картеф посміхнувся і подався вперед, накриваючи мої губи поцілунком. Але я майже відразу ж відсторонилася, змусивши його здивовано піднятими світлі брови.

— Одне питання, — м’яко посміхаючись, чому Міралес тут же спохмурнів, почала я. — Чому ти так зосереджено намагаєшся звести мене з цими арлеями?

Вираз його обличчя став серйозним. Залишивши одну руку на моїй спині, другою він відвів з мого обличчя волосся, заправляючи його мені за загострене вухо:

— Королева не може правити без свити. Хіба тобі не потрібні будуть підлеглі, яким ти зможеш наказувати? Убивши всю знать, ти не зможеш правити королівством.

— І ти пропонуєш мені посадити поруч з собою цих боягузів? Ти? — від несподіванки мої брови поповзли вгору, змусивши його розсміятися. — Що?

— Чи варто називати їх боягузами зараз? — все ще посміхаючись, поцікавився Міралес, сводячи свої руки за моєю спиною. — Цілком можливо, що вони просто розумні.

— Мені дивно чути від тебе такі слова, — я підозріло примружила очі. — Що з тобою?

Міралес посміхнувся, як це вміють робити тільки картефи, і м’яко повалив мене на килим, нависнувши зверху.

— Я просто прораховую варіанти, — він нахилився, м’яко торкнувся губами моєї шиї, і його голос перейшов в тихий шепіт. — Але, врешті-решт, я завжди можу їх вбити.

Я знала, що це не жарт і не похвальба. Він і справді міг вбити парочку загонів арлейскіх солдатів і не запихатися. Та й я в разі чого теж не стояла б осторонь. Але мені все ще не подобалося вбивати сородичів. Так, це більше не було таким великим шоком, як в перший раз. Ось тільки уявляючи собі, яку бійню ми можемо влаштувати, якщо, як висловився Міралес, «щось піде не так», я не бажала брати в цьому участь. Можливо, саме тому я так завзято не хотіла погоджуватися на зустріч з так званими повстанцями. Тому що, інтуїтивно я підозрювала, що саме цим все і закінчиться. Але, по правді кажучи, особливого вибору у мене не було. З цими арлеями потрібно було щось робити, і тільки зустрівшись з ними, я могла зрозуміти, що саме.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше