Чарівна Лоліта та мандрівниця Майя (частина 2)

Розділ 14

Підводне серце

Срібний корабель плив упевнено, розрізаючи хвилі, як стріла надії. Герої сміялися, обмінювалися історіями, і навіть Лоліта, яка рідко дозволяла собі радість, усміхалася. Здавалося, що світ нарешті повертає їм те, що було вкрадено — спокій, віру, майбутнє.

Але небо раптово потемніло.

Хмари зібралися в клубки, як чорні звірі, що готуються до нападу. Вітер завив, наче голоси Шептунів Мороку, і море піднялося, як гнівна стіна. Корабель затремтів.

— Тримайтеся! — крикнув Кай, хапаючи за вітрило, яке вже рвалося на шматки.

Кокан, дух дороги, стояв на носі корабля, намагаючись говорити з хвилями, закликати їх до спокою. Але вони не слухали. Його голос губився у реві стихії.

Савек, з усієї сили, тримав кермо. Його руки були мокрі, очі — повні страху. Корабель хитався, як листок у бурі, і кожна хвиля могла стати останньою.

Лоліта витягнула амулет. Його срібне світло пробило темряву, як промінь крізь ніч. Вона почала шепотіти заклинання, її голос був твердий, як камінь. Вода навколо засвітилася — і з глибин з’явилися русалки.

Їхні тіла світилися блакитним, а очі — як перлини. Серед них — Луїза, дочка морського царя. Та сама, яку Майя колись врятувала, коли була золотою рибкою. Луїза відчула силу амулета Лоліти і прийшла — крізь шторм, крізь страх, крізь пам’ять.

— Я не зможу зупинити бурю, — сказала вона. Її голос був сумний, але ясний. — Сила корабля згасає. Срібло тьмяніє. Магія більше не тримає його. Але я можу дати вам шанс.

Вона простягнула водорості — прозорі, як кришталь, що світилися зеленим світлом. Вони пахли морем і свободою.

— З’їжте їх. Вони дадуть вам здатність дихати під водою. Ви зможете вижити. І продовжити шлях.

Майя подивилася на своїх друзів. Її очі зустрілися з очима Савека. Вони не сказали ні слова — але все було зрозуміло. Іншого виходу не було.

Всі скушали водорості. Їхні легені наповнилися дивним теплом, а шкіра — легким сяйвом. Вода більше не здавалася ворогом. Вона стала домом.

— Стрибайте! — крикнула Луїза.

І вони стрибнули. У воду. У глибину. У нову реальність.

А срібний корабель — їхній дім, їхня надія — затонув. Його магія зникла, поглинута штормом. Лише вітрило, що колись сяяло, тепер стало тінню на дні. І з ним — частина їхнього минулого.

Русалочка Луїза пливла попереду, її хвіст світився ніжним бірюзовим світлом, а волосся розвивалося, мов водорості, що слухають пісню течії. Вона озиралася на Майю — і бачила, як та зачаровано дивиться на підводний світ, мов дитина, що вперше побачила зорі.

Майя пливла, мов у сні. Навколо — рої різнокольорових риб, корали, що світилися, як ліхтарі, і водорості, що танцювали під течією, мов балерини. Її очі блищали — вона ніколи не бачила такого. Її душа, втомлена від страху, вперше за довгий час дихала спокоєм.

Лоліта, що пливла поруч, раптом побачила рожевих дельфінів. Вони кружляли навколо неї, випускаючи срібні бульбашки, що дзвеніли, як дзвіночки. Вона усміхнулася — навіть вона, чарівниця, ніколи не була тут. Її серце, обпалене меткою, на мить забуло про біль.

Кокан, маленький дух дороги, обережно торкався маленької рибки, що світилася, як зірка. Він шепотів їй щось, і вона відповідала — мовою води, мовою, яку знають лише ті, хто народився з пальми.

Кай плив мовчки, трохи насторожено. Його очі сканували простір, але навіть він не міг не захоплюватися красою. Його душа, завжди напружена, на мить розслабилася.

Савек же був щасливий — його сміх лунав, як бульбашки, що лопаються на поверхні. Він крутився у воді, як дитина, і навіть забув, що не любить водорості.

Нарешті вони припливли до підводного царства — до палацу з перламутру, коралів і світла. Він світився зсередини, як серце, що не боїться темряви. На троні сидів морський цар Талассіус — високий, з трезубцем, очима, як глибини океану, в яких можна було загубитися.

— Ви прийшли, — сказав він. Його голос був глибоким, як хвиля. — І не дарма. Майя, ти врятувала мою доньку. І тому я дарую тобі чарівну арфу — вона допоможе зняти темні метки. А тобі, Лоліто, я дозволяю возз’єднатися з тими, кого ти любиш. Ти заслужила це.

Луїза усміхнулася — вона змогла врятувати своїх друзів. І тепер — вони були вдома. Її очі блищали, як перлини, що зберігають пам’ять.

Цар запросив їх до столу. Їжа була незвичайна — водорості, морська капуста, прозорі плоди, що світилися, як місячне світло. Але не було жодної рибки, креветки чи омара — тут не їли своїх морських друзів. Це був світ, де життя — це дар, а не їжа.

Савек скривився. Він звик до м’яса. Але Кай шепнув:

— Їж мовчки, гноме. Це — честь.

Савек проглотив морську капусту, кривлячи морду, а Кай дивився на нього, як на невихованого учня. Майя, Лоліта і Кокан сміялися — їхній сміх лунав, як музика, що лікує.

Майя згадала бабусю. Як вони колись їли лише овочі, бо не було м’яса. І серце її стиснулося. Але вона знала — бабуся навчила її виживати. І любити.

Після вечері Луїза провела їх у велику кімнату. Стеля світилася, як зоряне небо. Савек, як справжній джентльмен, ліг на підлогу. Майя — на ліжко. Вона не заперечувала. Її серце було спокійне — Савек поруч.

Вона лежала, думаючи про бабусю. Як вона там? Чи жива? Чи чекає? Її очі дивилися в коралову стелю, але думки — в далечінь.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше