Лада швидко повернулася, розтисла перед Дейрою кулак — на долоньці затишно вмостився великий репнутий жолудь.
— Дивися, з'явився паросток! Як думаєш, якщо посадити, прийметься?
— Варто спробувати, звичайно, може вийти, це ж насіннячко чарівного дуба! Де ти хочеш його посадити?
— Не знаю.
— Дай подумати... Завтра по дорозі до Дзеркала покажу одне місце — може, тобі сподобається.
Лада заусміхалася, мимоволі крутнувшись в танцювальному па. Дейра похитала головою:
— Наочний приклад користі від дівочої дурості. І як ти могла повторно активувати мітлу, яка вже належала невідомій відьмі з іншого світу?! Навіть якщо її давно не існує — є таке поняття, як вірність. Я не стала б ризикувати.
— А мене тягнуло до цієї мітли: здавалося, що вона хоче політати. І, знаєш, я — за другий шанс. Може, тому що сама потребую його... — Лада сіла на свій стілець. — Згадай, в лісі ти сказала "твоя мітла". Значить, вона моя, тим більше що повернулася з нами по власній волі.
Дейра замислилася, стала серйозніша:
— Що таке заклинання і як ним користуватися тобі Жехард підказав?
Лада кивнула, акуратно відрізуючи шматочок шніцеля.
— Яке зілля ти зварила першим?
— Зілля правди.
Дейра здивувалася, почувши відповідь і те, як саме Лада ним скористалася.
— Розумно. Виходить, ти знала, що Жехард красивий, а він досі думає, що подобається тобі таким, як є? А знаєш, він завжди вважав, що дівчата ведуться як не на його красу, то на магію арджазійця, — Дейра криво вміхнулася. — Напевно спеціально вибрав для ілюзії якомога жорсткішу зовнішність. Навіть Кеф вродливіший.
— Ну, я Жехарда розумію. Теж хотілося б, щоб мене любили просто так, тому що я — це я.
— О так, ви один одного варті.
"Жехард... Чи кохаю я його? Кохаю, звісно. Жехард для мене, як тепле лагідне сонце, що так природно щодня з'являється, дарує радість і тепло. Моє необхідне сонце."
Дейра, яка спостерігала за Ладою, повільно, летюче відвела погляд. Досі в чорному костюмі, вона немов тонула в напівтемряві, здавалася її згустком, лише очі і зелені камені поблискували. Відьма посмутніла; голос її теж прозвучав хмуро:
— А я обожнюю Лардена через зовнішність. Його очі, губи, волосся — таке м'яке, його приголомшливе тіло... Якби він напнув ілюзію сіронця — вмить здерла б її до штюхової матері.
Лада усміхнулася, заморгала, не знаючи, що сказати. Знову випили вина, колупнули салат.
— Цікаві в тебе сережки. Смарагди?
— Ні. Це рідкісні зелені діаманти. Мені вони дуже подобаються попри те, що їх подарував Сгірель. Як ти, до речі, з ним познайомилася? — Дейра підійнялася і, трохи розливши вино на скатертину, наповнила келихи. Потім помахом руки очистила її навіть від крихт.
Лада почала розповідати про їхню зустріч, комічно описуючи пересування лінса на городі.
— Він тобі сподобався? — Дейра, чимось нагадуючи Жехарда, засопіла носом на тому місці розповіді, де Лада опинилась в обіймах Сгіреля, коли він не дав їй упасти; дивилася занадто уважно — ось до кого ревнує. Не до Лардена. Лада чомусь вирішила позлити її:
— Так. Лінс красивий — що всередині, що зовні. У нього такий погляд... Я впевнена, що Сгірель — прекрасна людина. Набагато краща за інших, тому його не розуміють. І він не божевільний!
Очі Дейри блиснули: вона повністю згодна.
Іноді таке траплялося: Лада ненав'язливо змінювала відношення людей до того, на що звертала свою увагу.
— Лінс. Сгірель — не людина, а лінс, — поправила Дейра, піднявши пальчик з доглянутим нігтиком вгору. — У нас з тобою аура лінсів, і це велика рідкість і сила. Але ми проти Сгіреля — так, пф-ф, малявки. Ти не уявляєш, який він сильний. Я бачила його в бою. О, як же він мене дратує! А ти б з ним переспала?
"Та-дам"! — Повітря беззвучно, але відчутно здригнулось. Нічого собі питання! Навіть з хмільною головою Лада розуміла, що таке зазвичай не питають і тим більше на таке не відповідають. Але поглянула на Дейру і здалося, що їй, трохи хмільній, зараз дуже, дуже важлива відповідь. Мало того, схоже на те, що вся ця витівка з вином і святковою вечерею придумана саме заради цього запитання.
— А знаєш, якби любила, то — так, без сумнівів. Він цього гідний. Лінс красивий, незвичайний, такий надійний і с... — Лада замовкла, помітивши, як Дейра напружилась. Губи розтчгнулися в усмішці. Простити-то Дейру простила, але маленьку помсту в відповідь ніхто не скасовував. — С-стрімкий.
Дейра потягнулася до келиха.
— А ти? — поставила Лада зустрічне питання.
— Що — я? — захлинулась вином відьмочка. — У мене — Ларден.
Лада показово образилася. Вона, взагалі-то, з лінсом не переспала б — Сгіреля не змогла б полюбити, не її людина. Просто відчула, що Дейра поставила це питання не їй — собі самій, і хотіла почути саме таку відповідь, а потім злякалася і здала назад.
— Так і в мене — Жехард. Чисто теоретично запитую. Я ж тобі відповіла. І якщо ти натякаєш на моє моральне обличчя, то сама не краща, ви з Ларденом — не одружені.
Дейра і Лада втупилися одна на одну з обуренням і здивуванням. "Напевно, це наслідок Джерел, — здивувалася собі Лада. — Я сказала, що думаю."
— Ну... теоретично можливо, — видавила Дейра. — Але ні, я не зможу бути ні з ким, окрім Лардена. Я взагалі без нього жити не зможу, — додала майже фанатично.
"Ой, як тут все запущено..." — подумала Лада, але шанобливо промовчала.
Про себе і Жехарда вона не могла так сказати, але водночас розуміла Дейру і те, що зараз для неї, дівчини в чорному, появилася нова тема для роздумів і переосмислень.
"До речі, чому вона завжди в чорному"?
Здавалося, захмеліла відьма сама почула себе, немов з боку. Кольнуло передчуття, що стосунки Дейри і Лардена зміняться. За столом запанувала тиша, тільки годинник цокав.
— А розкажи про випалені поляни в лісі, — попросила Лада тихо. Все одно настрій на нулю. — Це кегрети?
Дейра вийшла із задумливості.