Правило номер один: не наближатися до Фабіана де ла Фуенте ні на крок.
Правило номер два: не створювати собі проблем.
Я заходжу в напівтемну бібліотеку, аби підготувати домашнє завдання, і помічаю за столом біля вікна ту саму ботаншу, що дала мені листок з розкладом. Сьогодні її руде волосся зібране у високий хвіст, а очі підведені чорним олівцем. Одягнена у темно-синій сарафан й блузку з бездоганно накрохмаленим комірцем, вона нагадує мені сувору вчительку, в якої все розплановано до дрібниць.
У післяобідній час в бібліотеці майже немає студентів, тому я вирішую, що це найкраще місце, де я зможу дотримуватися свого першого правила, не ризикуючи його порушити. Навіть склала план його реалізації: до шостої сиджу в бібліотеці, потім йду на фітнес, а потім ще годину гуляю навколо академії, щоб не повертатися в кімнату раніше дев'ятої. Весь день зайнята й весь день не здибаю хлопця. Ідеально продумано.
Ботанша, з головою занурена в книжку, робить перерву, щоб попити води. Її погляд зупиняється на мені. Я, не вагаючись, махаю їй рукою, та вона вдає, що не помітила. Її байдужість не зупиняє мене. Я рішуче підходжу і плюхаюсь на стілець навпроти, вирішивши, що будь-яка соціальна незручність не стане на заваді моєму бажанню завести розмову з нею.
― Привіт, ― дістаю з рюкзака книжки з зошитами та розкладаю їх на столі.
― Привіт, ― неохоче відповідає вона, втупившись у свою книжку.
― Я Шена Слоан. Пам'ятаєш мене?
― Чого тобі?
― Ти вчора допомогла мені, тому я вирішила подружитись з тобою.
― Звідки така впевненість, що я захочу з тобою товаришувати? Я не бюджетниця, якщо ти так подумала.
― Тобто, причина у різних соціальних рівнях? Ненавидиш бідняків?
― Просто не спілкуюся з тими, хто не підходить мені по статусу.
― Ого. В академії всі такі?
― Окрім тебе.
― Тоді чому я не бачу, щоб тебе оточували багаті подружки-однокурсниці? Теж не підходять по статусу?
― Тобі яка різниця? ― ботанша все-таки переводить на мене свої роздратовані очі. Округлої форми окуляри абсолютно не пасують їй, але вона, схоже, не здогадується про це.
Або її це не хвилює.
― Ох, мене влаштовує відсутність твоїх подружок, ― усміхаюсь я. ― Не люблю гучні компанії.
Ми дивимось одна на одну. Вона, вочевидь, чекає, що я перша відведу погляд, та я не з тих, хто так легко здається.
― Якщо тебе хвилює мій статус, то можу відкрити маленьку таємницю: у мене теж є багатий батько. Гадаєш, як я сюди попала? Через знання? Та мадам Море не пустила б мене на поріг, аби моя бабуся не була її давньою подругою.
― Ти це серйозно чи брешеш?
― Навіщо мені брехати? ― сміюсь. ― Зовнішній фасад не покаже тобі будівлю зсередини, якщо туди не зайти. Чи ти віриш тільки зовнішньому фасаду?
― Я не знаю, ― ботанша знизує плечима. ― Я тут другий рік, але ти перша людина, яка захотіла зі мною дружити. Тому для мене це трохи дивно.
― Як тебе звати?
― Флора Едвардс.
― Рада знайомству, Флоро Едвардс, ― я протягую через стіл руку і вона міцно стискає її тонкими пальцями з французьким манікюром. Її долоня холодна та м'яка, зап'ясток огортає дві нитки рожевого кварцу з прикріпленим до кожної з них крихітним сріблястим птахом.
Буревісник.
У мене відчуття, наче мене зв'язали й кинули у холодну воду. Холодний страх пробігає тілом, скутою хвилею охоплюючи груди. Серце б'ється повільно, важко, ніби бореться з непроханими здогадами.
Птах, який летить на шторм у пошуках їжі. Летить низько, майже торкаючись хвиль крильми, а в негоду здіймається над ними, сповіщаючи про бурю, й перечікує її високо в небі.
Я впізнаю буревісників на браслетах Флори. Анна-Марія купувала їх разом зі мною.
Вони знають одна одну?
Я ледве стримуюся, щоб не запитати її. Ніхто в академії не має здогадатися про мій зв'язок з Анною-Марією, інакше я попрощаюся з можливістю знайти її. Що, якщо вона ще жива? Якщо чекає допомоги? Якщо хтось зі студентів причетний до її зникнення?
Луїза сказала, де ла Фуенте знайомий з нею. Його друг натякав на мою непристойну поведінку, ніби всі бюджетниці такі. Дівчина навпроти вочевидь спілкувалася з нею...
Вони всі щось приховують?
Я б могла почати з Фабіана. Обшукати його кімнату. Перевірити його комп'ютер. Я бачила, як він напружився, коли Луїза заговорила про Анну-Марію, а потім швидко змінив тему. З чого б це така поведінка? Тільки якщо він замішаний в цьому…
― Ти, звісно, дивакувата, ― перебиває хід моїх думок Флора. ― Я чула, вчора ти мало не побилася з Тоні Х'юстоном.
― Тоні Х'юстон? Хто це? ― розсіяно питаю.
― Накачаний чувак з двома шрамами на лиці. Ви з ним разом ходите на уроки художньої творчості міс Порриш.
#1973 в Сучасна проза
#7589 в Любовні романи
школа/коледж/академія, від ненависті до кохання., детективний роман
Відредаговано: 25.03.2025