Бридка Клаффа де Варенн

33. Захоплення Особливо Небезпечного (ч.2)

Спальня, в якій я опинилася через годину, була найбільше схожа на житло вампіра.
Саме так у нас на планеті зображають уподобання цих вигаданих персонажів. Здебільшого все було темно фіолетовим. Розбавляло це царство кольору розкоші та багатства кілька чоловічих речей, недбало кинутих на ліжко, крісло, що стояло біля вікна та на двері, що швидше за все вели до зручностей.
- Якщо і там так само, як і тут, - я обвела рукою кімнату і зморщила носик, - то тут живе великий індивідуаліст, який прагне завжди і в усьому привернути увагу до своєї персони. Він гордий, самовпевнений, незалежний. Але при цьому часто буває романтичним та вразливим.
- Яке тонке зауваження!
Я відчувала, що Смітті досі не тиснув на мене своєю магією виключно тому, що місце було невідповідним. «Але зараз, коли ми трохи відстали від інших, і мене наполегливо підпхали в цю кімнату, зараз він розвернеться» - подумала я, і рушила в бік санвузла.
- Чи можу скористатися? - Збиваючи настрій чоловіка, майже дійшла до облюбованих дверей, але мене зупинили, прихопивши за лікоть і еротично натякнувши, що відвідувати санвузол неодруженого чоловіка моветон.
- О! Так це ваша кімната, - розвернулася до нього і почала стріляти очима по кутках.
- Я зупиняюсь у цій спальні, коли приїжджаю до дядька.
— Значить, ви двоюрідний племінник, а не рідний! - Зробила я висновок, намагаючись зазирнути за зашторене вікно.
Зрозуміло, що другий поверх, але може є шляхи для втечі? Пандус там, або дерев'яні грати для витких рослин.
— Це нічого не змінює, дядько був єдиною дитиною!
- І що, якщо він відійде на той бік, то все це дістанеться вам?
- Чи не час перейти на ти? – самовдоволено посміхнувся самець, прийнявши мої репліки за шлюбні ігри бабуїнів.
- Так тут нічого вашого поки що немає, цікавого, я маю на увазі.
- Чому немає? А я?
- Так, ну так, в принципі ви дуже цікавий індивід, але я якось до Гермундії не збираюся перебиратися.
- Та й мене там нічого не тримає, закінчу одну справу, і можу погостювати у вашому особняку допомогти з ремонтом!
«А пре-то, пре, як танк!» – я звернула на гермундійського мачо свій погляд і додала поволоку у погляд до максимуму.
- Перш ніж запрошувати вас до себе, треба було б показати товар обличчям! - Пограла бровами, - люблю, коли мене дивують! - Уточнила, щоб чогось не того не подумав.
У самій же в голові промайнула думка, що такі сюрпризи краще дивитися по телеку, а не брати участь у них, але що вдієш, маємо те, що маємо.
- У вас є чим мене здивувати? - промуркотіла, покрутивши перед носом чоловіка грудною кліткою, натякаючи на майбутнє заохочення, - щось таке, таке собі, незвичайне? Пристрастно люблю таємниці, переодягатися, розважатися, вплутуватися в авантюри, - наступала на нього, поки він не опинився впритул до ліжка.
Витягла вказівний палець і легко штовхнула його в груди, - ти готовий дивувати?
Чоловік завалився назад, в останній момент захоплюючи мене за собою, і я запізно сіпнулася, намагаючись звільнитися від замку на своїй талії.
Стерво зрадовано запустив свою магію, і бути мені зганьбленою, але тут з-під подушки виткнувся кінчик чогось коричнево-зеленого, дивовижно схожого на сумку з крокодила.
- Принадність яка! - Закричала я з апломбом, збиваючи настрій тіла, що голосно дихало піді мною. Він явно вирішив, що я чуйна та сприйнятлива, і напружуватися йому не доведеться. Ага зараз! - Люблю сумочки! - Оголосила я остаточний вердикт і потягла за край крокодиляче неподобство.
— Це не сумочка, — крекнув піді мною Смітті, намагаючись позбутися мого рухливого тіла, що обмежувало його.
- Це сумище! - Погодилася я, розмотуючи на себе нескінченну шкуру, - чи це заготівля? З неї ми пошиємо сумочку, барсетку, валізу, кофр.
- Стоп, Клаффо, припини і злізь з мене! - рикнув Смітті, намагаючись виштовхати мене з себе. Матрац був м'яким, він потопав у ньому, і позбутися мого тіла, що підстрибувало зверху, не уявлялося можливим без застосування радикальних методів.
"Як швидко ми перейшли на ти" - сочився всередині мене сарказм.
- Або плащ! Я мріяла про плащ зі шкіри крокодила! Хочу! - я скотилася на підлогу і кинулася до дзеркала в кутку кімнати, висмикнувши край шкіри з руки Смітті. Він намагався не дати мені забрати заховане, але не на ту напав!
У нього нічого не вийшло. Тому через секунду його червона і обурена пика віддрукувалася у відбитку дзеркала.
- Клаффа, віддай, з цим предметом не можна поводитися так легковажно! - Застосував він умовляння, не застосовуючи магії чарівності. Мабуть я йому справді сподобалася, раз він не надто завзято наступав і зачаровував нечесними методами.
- Вона мені так іде! - Я приклала її до себе і спробувала зробити талію.
- Це артефакт! - рикнув Смітті, - дай зараз же сюди.
– Який артефакт? - Я розгорнулася, сховавши видобуток за спину, - ти мене розігруєш! Шкура не може бути артефактом, з неї можна пошити сумку чи валізу!
- Поклянись, що нікому не скажеш про те, що я зараз тобі скажу!
- Клянусь! - Схрестила пальці за спиною і грюкнула віями, - Смітті, душечко, не маренуй!
- Якщо роздягтися до гола і одягти шкуру на себе, то ти перетворишся на крокодила!
- Хі-хі-хм! - Вирвалося з мене мимоволі. Смітті не брехав, але емоції явно вказували на те, що видана мені інформація може відгукнутися найближчим часом. Підвальний поверх замку мені не демонстрували, і хто його знає, що там за каземати та камери.
Мене свердлили пильним поглядом. Але застосовувати силу поки що не стали.
– Хочу приміряти! - Добила я його, розуміючи, що відступати мені нікуди.
Як я тікатиму із замку в образі крокодила, це питання дуже цікаве, але якщо і є хоч один шанс вибратися живою і здоровою, то ось він.
- В сенсі? - Здивувався чоловік.
- Якщо ти не брешеш, то я хочу приміряти цю шкуру! - Безапеляційно видала свої плани, - якщо не збрехав, то я запрошу тебе в гості! І не тільки! - Знову довелося грати бровами і стріляти очима. – Знаєш, скільки у мене патентів? Які перспективи?
– Перспективи? - Зацікавленість чоловіка завовтузилася, поширюючи навколо якусь порочну потребу поступитися. «Невже і про патенти дядечко дізнався?» - майнула думка.- Ти готова роздягнутися переді мною до гола? Ти ж розумієш, що ця річ дуже цінна, і я не випущу тебе з поля зору?
Мені було дуже цікаво, яким чином маніяк в образі крокодила спокушав усіх тих дівчат. Я б особисто, побачивши подібну рептилію в непритомність впала б. Хоча може й вони шльопалися, а він їх у непритомному стані оприбуткував? Але це вперше прокотило б, а потім як? Адже з усього він не раз до них навідувався. І чи це не вплив самого артефакту? Раптом я полізу на цього Смітті? «Фу, гидота яка!»
- Гаразд, роздягнуся, але біля озера! Я жінка порядна, а тут ліжко!
- Нізащо! Ти в озеро заскочиш, як я тебе буду ловити?
- А ти мене за ногу прив'яжи! - Згадала я про наручники в скриньці на тій стороні озера, ось би вони зараз знадобилися!
- О, придумав, озеро має альтанку, натягну сітку, щоб ти не втекла!
Ще через півгодини, ми опинилися в затишній альтанці з видом на озеро. Дощ припинився, хмари злегка розійшлися, пропускаючи світло сонця, що сідало за горизонт. Тиша, краєвид навіває романтику і Смітті розкручує в руках дрібнокомірчасту сітку, більше схожу на кольчугу, - я насилу змогла стримати стогін. Я думала про звичайну сітку, а тут це!
- Ти, мабуть, виділяєш якісь феромони! — бубонів Смітті, постійно обертаючись на мене. Я поважно сиділа всередині, склавши долоні на колінах. Ідеальний план втечі накривався мідним тазом, вирватися з пастки, на яку перетворював альтанку шпигун Гермундії, ставало практично нездійсненним.
- Ти б з того боку, про всяк випадок лишився б! - Відповіла йому, коли він запропонував почати роздягатися.
«От влаштую йому стриптиз, він і прочинить дверцята, а я в шкуру і бігом до води» - будувала я черговий план.
- А ти співати вмієш? - Задала чергове запитання, мерзлякувато пересмикнувши плечима. Все ж таки було досить прохолодно.
- Чого? Співати? Клаффо, ти про що?
- Ну роздягатися під музику завжди приємніше!
У чоловіка смикнулося око, і він несподівано заспівав тірольську пісеньку.
Ну, знаєте її ще йодль називають.
Я витріщилася на нього, відчуваючи, що це навіть крутіше зоопарку.
- Повільніше! - гаркнула, як тільки він перевів дух.
І в цей момент через кущі заголосило жіночим голосом – Рятуйте! Крокодил!
- Я ще не готова. - Зойкнула у відповідь я, і потягла за поділ.
За кущами щось хрюкнуло, шмякнуло, а я спробувала виплутатися з спідниці.
- Р-р-р! - пролунало від входу в альтанку, і за спиною в мене вибухнула колотнеча.
Я залишила спідницю в спокої і розгорнулася туди, звідки долинали звуки ударів.
Єгипетський Бог Себек, з блискучим, голим торсом і крокодилою головою спарингував зі Смітті, який майстерно відбивав атаки і йшов з лінії удару, звиваючись, як вуж.
У мене відвисла щелепа, і я, не вірячи своїм очам, вирячилася на пружний зад бога, тільки злегка прикритий якоюсь жовтою ганчіркою.
- Мама дорога! - я вкусила себе за кісточку вказівного пальця, - що це робиться!
- Клаффа! - заволало голосом Робера знову ж таки з-за кущів, - ти де?
- Тут я! - Вийшовши зі ступору, я підстрибнула і заголосила голосніше, - Робер, я тут!
Пов'язаного й упакованого в дрібнокомірчасту сітку Смітті вантажили в маговоз, найбільше схожий на катафалк. Юго, одягнений у форму, з мокрим волоссям та подряпиною на шиї, віддавав останні розпорядження.
Шкура, упакована та стабілізована черговим артефактом, перекочувала до маговозу Юго, який пригнали представники відділу правопорядку.
Я, діставши назад свою сумочку, взявши Робера під руку, намагалася не дивитись у бік начальника. Тим неймовірним Богом Себеком був він, в експериментальній водолазній масці у формі голови крокодила.
Їх було всього дві, і Юго довелося взяти як партнера лікаря. Так би мовити, щоб я не дуже злякалася.
Коли вони вибралися на острів, то наскочили на тітку Люка. Вона знепритомніла, лікар приводив її до тями, знявши маску з голови, а Юго пішов у розвідку. Навіть не хочу знати, як він мене відчув. Це ж не через те, що я почала роздягатися, сподіваюся. Бо виникають закономірні питання – куди саме на мене навісили жучок, і коли саме це сталося. А ще чому його не розпізнала арка.
І взагалі, над усіма цими занепокоєннями і азартом, що схлинув, я відчувала в собі якусь підозріле томління, коли кидала в бік Юго випадковий погляд. Чи то тут у них крокодил справді був якимсь афродизіаком, чи то в мене давно не було чоловіка, чи я й сама не зрозуміла, як закохалася в неусміхненого начальника? І умовності ми дотрималися - спочатку я себе продемонструвала йому голою, а тепер ось він. Гарний ж – зараза.
І серце згідно кинулося стрибати, змушуючи рожевіти від думок, що закружляли в голові.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше