Бридка Клаффа де Варенн

29. Не жіноча ця справа, сокирою махати

Робер із нами не пішов. Точніше, коли ми дійшли до відділення правопорядку, він зробив нам ручкою та пообіцяв не губитися. Ще пройшовся по мені поглядом і саме через цей погляд я зараз дивилася йому услід. Високий, пропорційно складений, у чорних штанях та чорній сорочці. Навіть не знаю, навіщо він узяв із собою такий не властивий йому колір. Похорон, чи що планував, тоді питання – чий? Аналогію з ніндзя та їхньою любов'ю до чорного я не провела виключно тому, що він же лікар!
- Клаффа, - гаркнув Юго, визираючи з-за дверей. Він не виявив мене в холі і висунувся до половини з відділення, - що ти там виявила?
- Та ось думаю, лікар серйозно вирішив змінити спеціалізацію? Точніше професію, чи це дурість духу?
- Ти це про представництво?
– Ага, дивне бажання рекламувати продукти харчування, не знаходиш?
- Напевно у всьому винен мізерний раціон, - кивнув Юго, - я щось придумаю!
- Краще артефакт заряди і не завадило б взяти з собою якихось накопичувачів потужніше, щоб не снідати і вечеряти, ніж Лунолика послала.
- Ага, скажеш теж, вона швидше може послати кудись подалі, а не нагодувати. З подібними молитвами треба звертатися до Матері.
Я відзначила в голові галочкою, що не завадило б знайти книжкову лавку і хоч би по діагоналі пробігтися пантеоном богів. А ще руни та магія для чайників. Мене турбувала радість, яку відчував лікар, а ще цілеспрямованість і впевненість, що вирувала в ньому азартом, шибала мене ненавмисно бульбашками шампанського, або може якогось іншого напою, не знаю, що в них тут, як алкоголь передбачено. Ми відзначилися з послужним списком і мене за руку відвели до ратуші. Розслабилася та забула, що слід зняти зліпок. Тому процес пройшов рутинно, чи що.
- Тобі сюди, - вказав Юго на непримітні двері, - я почекаю, у нас є ще кілька справ.
- Ви на зліпок? - Зрадів клерк за дверима, і я в перший момент захотіла провалитися крізь землю.
Потім я прокрутила в голові Юго за дверима і лікаря, що пожвавився невідомо чому, і кивнула.
- Вітаю, - повідомив клерк, коли я вийшла з комірчини, найбільше схожої на кабіну флюорографічного апарату, - Пошуковик з негативним вектором, Емпат у стадії становлення, у вас дуже дивовижне поєднання магії! Жодного разу подібного не зустрічав.
— Це вас просто з даху не скидали і в болоті не топили, — я ж мусила чимось виправдовуватися.
За дверима Юго окинув мене чіпким поглядом і уточнив - ну, як?
Я озвучила вирок, і він крякнув.
— Ось негативний вектор це як? Куди подівся мій другий рівень? Мене що тепер речі почнуть переслідувати, а не я їх? - Я ніяк не могла зрозуміти добре я відзначилася чи не дуже.
- Не впевнений, швидше за твоя здатність визначати те, чого не може бути в тій чи іншій ситуації, це прояв магії, яка змінила вектор. Це через емпатію, мабуть, вона не поєднувалася з спрямованістю твого першого дару. Цікавий ефект, проконсультуємось у столиці.
- На досліди не згодна!
- Добре, але тепер нам треба підібрати тобі зброю. Ментальний зліпок автоматично формує дозвіл і на нас чекають у крамниці зброї.
Найкраще я у своєму житті поводилася з молотком. Тим, яким відбувають м'ясо на кухні. Мені один учень, директор підприємства з виготовлення будь-якого кухонного начиння свого часу подарував молоток для м'яса з сокирою. Привіз із якоїсь закордонної виставки. Віддячив за якісне навчання, поновлення інститутських знань мови.
Я ним навіть жонглювати навчилася, така зручна штука була! Точніше в руці крутити, всі подружки заздрили, ойкали і за серце хапалися. А їхні чоловіки захоплювалися та просили прихопити на всі вилазки, до яких я була запрошена.
Може й метати ту сокирку в ціль спробувала б, але не склалося.
А ось у збройовій лавці мене просто приклеїло до стенду з бойовими сокирами. Яких там тільки не було!
- Клаффа? Що за дивні переваги?
Одна з сокир манила з такою силою, що я не могла відірватися від стенду і підійти до прилавка з господарем. Юго промовив вступні, а я закоханими очима витріщалася на близнюка мого кухонного інструменту. Шкода, що в цього, все ж таки молотка з рифленою поверхнею з другого боку не було.
- Юго, - я з придихом облизала губи, і висловила прохання про те, що хочу, прямо сил немає. - Це сильніше за мене, ти ж знаєш, коли дуже хочеться, коли докази розуму ігноруються, а всередині вирує таке бажання, таке бажання, - я прикусила губу, відзначивши, як потемнів погляд детектива. Я злегка відсунулася від нього, на секунду відчувши почуття сорому за те, що на очах стороннього спробувала отримати дозвіл на носіння холодної зброї таким вельми цікавим способом.
- Сокира! Клаффа, навіщо тобі сокира? Нею треба вміти користуватись!
- Я вмію!
- Гусям голови рубати?
– Я відчуваю, що вона моя! Хочу! - Притоп ніжкою вирвався сам собою, при цьому в приміщенні витало щось іскристе з смішариками. Продавець веселився, спостерігаючи за нашою суперечкою.
- Тобі покладено магічні кайдани, жетон-захист та шокер.
- І сокира! Я за власний кошт куплю! Але ж дозвіл потрібний, так?
- Покажіть мадмуазель сокиру! - Здався Юго.
За кілька хвилин він витріщався на те, як у моїй руці сокира робить повний оберт у триста шістдесят градусів і видає мелодійний свист.
- Моя, - виловивши його за ручку, я переможно оглянула шокованих чоловіків.
- Я куплю вам її сам, якщо ви потрапите до цілі, - є ж така послуга? – звернувся він до продавця.
Той плеснув у долоні і в кінці кімнати з підлоги виїхала пристойна колода з плоским зрізом на боці. На ній були намальовані концентричні кола, і середина, заляпана червоною фарбою.
Я покрутила зап'ястям, вивіряючи вагу і центрування сокири, ще раз порадувалася тому, як здорово тримати її в руках, як росте самооцінка та впевненість і уточнила, - тільки купите чи оформите дозвіл?
- Допоможу, вказавши ваші незвичайні здібності у володінні настільки не жіночою зброєю.
"Не підведи!" - шепнула я сокирці і майже невидимі оку іскорки пробігли її лезом.
«Здалося?» - Ще встигла подумати я, перш ніж розмахнутися і кинути її в ціль.
«Бум» - пролунало в залі, і чоловіки, що стояли поруч, охнули. Я сподівалася, що кудись потраплю, не дарма ж відчувала сокиру, і плекала впевненість, але щоб точно в ціль! Та щоб розколоти колоду навпіл! Вона не розвалилася на дві половинки тільки тому, що площина виявилась прибитою до колоди. Ось вона навпіл і тріснула.
- Ви страшна жінка, - упустив продавець, - на вигляд і не скажеш, що ви валькара!
Я вдала, що зрозуміла про кого він, посміхнулася, поплескала віями і хитнулася забрати трофей.
Продавець ляснув у долоні, сокира сіпнулася і повільно попливла в наш бік.
- Прошу, - простяг він мені її на витягнутих руках, - ви гідні стародавньої зброї, красуне! Нехай вона принесе славу тій, що твердо тримає її і наповнить ваші дні подвигами та звершеннями!
У мене смикнулося око, аж надто витіювато висловлювався продавець, але долоні тремтіли від бажання схопити і притиснути до себе новопридбане.
- Я випишу вам вексель, - сказав Юго, і вони пішли до прилавка.
«Скарб, мій скарб!» - я притиснула до себе сокиру і жмурилася від якоїсь дивної впевненості, що я прийнята цим світом не як сирота, а як потрібний і важливий гвинтик. Що там казала Лунолика, ми маємо сили зламати стіну? Так легко, з таким-то інструментом!
- Так, - простягнув Юго, коли ми вийшли з магазину, він вручив мені документи на сокиру, я ще здивувалася, що такі існують. Виявилося, що сокира – раритетна річ. Навіть не так, майже легендарна. За легендою вона належала одній з войовниць минулого. Гордій валькарі Громуїльді.
- Такі подарунки дарують нареченій на заручини.
- Сокири нареченій? - У мене навіть рот відкрився з подиву.
- Ні, скільки, скільки коштує ваша сокира, то можна порівняти з презентами для нареченої, коли все обумовлено і попереду тільки весілля.
- Я тебе розорила? - Мені не дуже сподобалося порівняння себе з його нареченою, - ти не зможеш купити гідний подарунок цій дівчині?
- Я не збираюся одружуватися і в мене немає нареченої, - навіщось сказав він мені.
Я примружилася одним оком, розмірковуючи, чи варто вважати його слова натяком на те, що я тепер зобов'язана ставитися до нього як до нареченого, або принаймні до людини, яка позначила наміри, або він просто пожурився з приводу програного парі?
- Не варто недооцінювати жінку, - висловилася глибокодумно та уточнила, куди тепер.
У готель ми повернулися навантажені речами. Містечко, в яке ми прибули, було зосередженням людей, схиблених на старовині. Кількість збирачів і власників старовин, які торгують ними і використовують різні стародавні артефакти в цьому місті, перевищувала всі інші спільноти в нашій державі. Саме тому Юго і вирішив відвідати щорічний бал шанувальників старовини. Тим більше, що він проходив у форматі карнавалу.
- Маски та костюми, сюди може навідатися містер Сміт.
- Продати шкіру?
- Купити щось, що приховує його придбання. На аукціон виставили безрозмірну відьомську торбу та невідомий лот із визначником «від злодіїв».
- А я думала, що він у шкурі через кордон побіжить, - простягла я, розглядаючи доктора, який був обвішаний торбами і тримав під пахвою коробку з чимось вельми пахучим.
- Лікарю, ви притягли когось мертвого? – я скривилася, бо навіть на вулиці сморід, що розповсюджувала коробка, викликав обґрунтовані побоювання.
- О ні, це лише зразки сиру!
- Він що, теж помер?
- Це для гурманів! - Відмахнувся від питання Робер, - потрібно потерпіти, через півгодини мені доставлять спеціальну упаковку, і запах зникне.
- У будинок на колесах я вас не пущу, чекайте тут! - детектив категорично розвернувся і пішов за будівлю готелю. В принципі, я могла й не чекати на Робера. Речі у нього були в будиночку, з сиром його в будиночок не пустять, а отже...
- Робере, а хто другий пацієнт? – я давно хотіла поставити запитання, і більш відповідної ситуації не бачила.
- Я не можу сказати!
- Клятва. Так?
- Я пов'язаний!
- Ага, узами шлюбу, я пам'ятаю!
Тільки тому, що я досить добре впізнала лікаря, а також завдяки дару, що розкрився, я раптом зрозуміла, що вгадала відповідь.
- Твоя дружина! – ахнула я.
Лікар перелякався і закрутив головою на всі боки.
Поки я слухала бурю емоцій, включаючи радість та полегшення, я крутила в голові цю інформацію так і так. Швидкий шлюб, те, що він вчепився в мене і поїхав, ця його методика лікування амнезії ...
 - Тебе що, змусили одружитися з дочкою префекта, щоб прикрити її гріх? - У мене всі вступні складалися виключно тільки на цей висновок.
Мене огладило полегшенням та обожнюванням, а вголос лікар відрізав – я нічого такого тобі не казав!
- Ага, точно, це виключно мої власні висновки. І якщо тебе змусили, пообіцявши щось, то питається, чому видали не за того, хто наробив неприємностей, чи приємностей, з якого боку дивитись?
Лікар червонів і бліднув переді мною під смердючим запахом, що не дозволяв наблизитися цікавим вухам до нас, що мирно розмовляли перед входом в готель.
У лікаря всередині боролися обов'язок та почуття. Я покусала губу, прислухаючись до його сумбурних почуттів. Прорахувала термін, який змусив префекта діяти настільки завзято, і несподівано згадала про зниклого маніяка. Якраз як три місяці до весілля.
- Ага, - сказала я, дивлячись на лікаря, - і нічого не можу й запропонувати, окрім співчуття та обіцянки максимально допомагати у здійсненні безнадійної справи. Тримайся, Робере! Я з тобою!




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше