Ранок почався спокійно — настільки, наскільки це можливо у стінах компанії, де кожен другий вважає себе генієм.
Олівія сиділа за столом, переглядаючи креслення і доповнюючи кольорові варіанти освітлення для вестибюлю майбутнього готелю. Кожен штрих був продуманий, холодно точний — усе, як вона любила.
Двері відчинилися, і в кабінет просунулась секретарка з планшетом у руках.
— Пані Олівія, — обережно промовила вона. — Містер Уолтер просив, щоб ви підійшли до конференційної зали. Він уже там, чекає з ескізами готелю.
Олівія підняла погляд від паперів.
— Зараз?
— Так, він сказав, що це важливо.
Олівія зітхнула, повільно зібрала матеріали й акуратно поклала їх у теку.
— Дякую, я йду.
Вона вийшла в коридор.
Холодні стіни, дзвінкий звук підборів по мармуру — усе дратувало. Другий день, а вона вже відчувала, як ця співпраця виснажує її більше, ніж будь-який інший проєкт.
Коли вона відчинила двері конференційної зали, Харпер стояв біля екрана, на якому світився 3D-макет готелю. Його постава, рухи, тон — усе було тим самим: точним, самовпевненим, дратівливо спокійним.
— Нарешті, — сухо вимовив він, навіть не озирнувшись. — Я вже подумав, що ти передумала працювати сьогодні.
— Твої жарти не стають кращими з часом, — відповіла Олівія, спокійно кладучи теку на стіл. — Що ти хотів показати?
Він натиснув кілька клавіш на ноутбуці, і на екрані з’явилися нові варіанти ескізів.
— Головний зал. Я змінив розташування рецепції і додав більше відкритого простору.
Олівія глянула на проєкцію й одразу скривилась.
— Ти прибрав декоративні панелі. Без них зал виглядає порожньо.
— Порожньо — це мінімалізм, — відповів він. — Твої панелі — це кітч.
— Твій мінімалізм — це просто лінь, — спокійно відрізала вона.
Харпер коротко засміявся.
— Здається, п'ять років не змінили твого стилю. Все ще впевнена, що всі помиляються, окрім тебе?
— Ні, — сказала Олівія, не відриваючи погляду від креслень. — Просто я навчаюсь на досвіді. Ти, схоже, ні.
Він підійшов ближче, поклав руки на стіл і подивився на її ескізи.
— Добре, тоді покажи, як має бути правильно.
Олівія мовчки розгорнула свої креслення, розклала їх поруч і спокійно пояснила кожну деталь — чітко, лаконічно, без емоцій.
Харпер слухав, але жодного разу не похвалив, не заперечив — просто дивився з тим самим байдужим виразом, від якого в неї всередині все стискалося від злості.
Коли вона закінчила, він коротко сказав:
— Добре. Працюй над цією версією. Завтра подивимось, що з цього вийде.
— Звичайно, — холодно відповіла вона, збираючи папери. — І спробуй завтра хоча б привітатися, перед тим як робити зауваження.
— Я вітаюсь, коли є привід, — спокійно кинув він.
Олівія глянула на нього з легким презирством.
— Так, пам’ятаю. У тебе із повагою завжди були проблеми.
Вона вийшла з кімнати, не чекаючи відповіді.
Двері зачинилися, і в залі залишився лише Харпер — з порожнім екраном, текою на столі й коротким відчуттям, що ця співпраця стане для обох випробуванням на витримку.
#1849 в Жіночий роман
#7490 в Любовні романи
#1742 в Короткий любовний роман
Відредаговано: 30.10.2025