Босоніж по битому склу

Глава 17

Дмитро

Я нетерпляче чекав, коли приєднаються дівчата, щоб нарешті поставити крапку в цьому питанні. Час тисне, а справ накопичилося до біса.


Коли Ганна нарешті переступає поріг кімнати, я одразу помічаю її неприродно бліде обличчя і важкий, потемнілий погляд.


Серце стискається передчуттям недоброго, і за кілька секунд я розумію — інтуїція мене не підвела.

— Що трапилося? — запитую, вдивляючись у неї.

Вона виглядає так, наче щойно отримала удар, від якого перехоплює подих. У її очах немає й тіні того вогню, який я звик бачити.

Ганна глибоко вдихає, потім різко видихає, ніби намагається зібратися з силами. Наляканий її станом, я підходжу ближче і беру її за руку.

— Ганно? Що сталося?

Вона піднімає на мене погляд — і в цих очах порожнеча, коли тихо вимовляє:

— Софія пішла.

— Що? — Довженко різко зривається з-за столу. — Що ти наробила?!

— Слідкуй за тоном, трясця, — ріжу його словами й знову повертаюся до Ганни. — Що значить — пішла?

Її обличчя спотворює біль, і тільки тоді вона зривається на шепіт:

— Вона втекла.

Ганна підіймає руку з акуратно складеним аркушем. Я забираю його, пробігаю очима коротку записку і кидаю папір Довженку.

— Чорт, — стискає він зуби. — Я негайно вирушу на її пошуки.

Мені начхати на Софію. І щоб не змарнувати шанс, який вона щойно подарувала своєю втечею, я спокійно кажу:

— У мене немає часу ганятися за нею. Я одружуся з Ганною.

Вона обережно вивільняє свою руку з моєї хватки й опускає погляд. Її реакція підіймає в мені бурю — вона справді думає, що я буду поводитися з нею так само, як Мельник. І я розумію: зараз жодні слова цього не змінять.

Довженко починає повільно хитати головою, але я піднімаю руку, зупиняючи його. Мій голос різкий, із чітким попередженням: сперечатися марно.

— Я одружуся з Ганною.

— Вона не хоче виходити за тебе, — кидає Довженко.

Я звужую очі, дивлячись на нього так, ніби він геть втратив здоровий глузд.

— А Софія хотіла?.

Для мене розмова закінчена.

— Жодних пишних весіль, — різко віддаю наказ. — Організуй реєстрацію завтра зранку. Після церемонії я одразу виїжджаю.

На обличчі Довженка читається роздратування, але він стримується й лише коротко киває.

Я вже збираюся вийти, але, зупинившись біля дверей, повертаюся до Ганни:

— Не намагайся втекти. Мені зовсім не сподобається, якщо доведеться шукати ще й тебе.

Вона піднімає голову й зустрічає мій погляд. Ледь помітне тремтіння пробігає її тілом. Я звик бачити у її сірих очах вогонь, а ця покірність дратує більше, ніж спротив.

— Будь готова о шостій ранку. Часу в нас немає, — кидаю на прощання й виходжу з кабінету.

— Вона тобі нічого не казала? — наздоганяє мене голос Довженка.

— Одразу після приїзду Дмитра казала, що якщо ти не зміниш рішення — втече, — тихо бурмоче Ганна.

— І ти не здогадалася сказати мені про це?!

Я зупиняюся, стискаючи кулаки. На мить мене серйозно тягне нам’яти Олексію боки за те, як зневажливо він розмовляє з нею.


— А з якого дива я маю тобі щось розповідати? — її голос  холодний, наче лезо. — Ти тільки й робиш, що використовуєш нас.

Раптово тишу розрізає гучний ляпас. Я різко розвертаюся, повертаюся у кімнату і, не роздумуючи, наближаюся до Олексія. Мій кулак з розмаху влітає йому в щелепу.

Звук удару здається оглушливим. Ганна здригається, притискаючи долоні до рота, її очі розширені від шоку.

Довженко гарчить від болю, хапаючись за вилицю. У його погляді — невіра й лють, але я спокійний, як крига.

— Ще раз піднімеш руку на Ганну — і я тебе, чорт забирай, уб’ю, — рявкаю, даючи останнє попередження лише тому, що він її батько.

Будь на його місці хтось інший — уже стояв би на колінах, вимолюючи прощення.

Хапаю наречену за руку й тягну до виходу. Лише на сходах відпускаю її, зупиняючись на півкроку попереду.

— Жоден чоловік навіть пальцем тебе не зачепить, — гарчу я. — Зрозуміла?

Вона швидко киває. Її плечі напружені, обличчя бліде, але вона піднімає на мене погляд. Мить дивиться просто в очі, і лише коли зіниці починають тремтіти від стриманих сліз, відвертається.

— Що?

— Не забудь взяти з собою все, що тобі знадобиться, — повторюю я.

Її губи ледь розтуляються, і я бачу, як у її погляді з’являється розуміння, що швидко змінюється на жах.

Хрипким голосом вона запитує:

— Я поїду з тобою?

Я насуплююся, відповідаючи так, ніби це очевидно:

— Звісно.

— Але ж ти казав, що Софія може залишитися тут, — заперечує вона, бліднучи на очах. — І що шлюб буде лише формальністю.

— Софія мене ніколи не цікавила, — бурмочу я.

З виразом жаху на обличчі, Ганна довго дивиться на мене. Повільно кліпає, а потім заплющує очі.
Мені не до вподоби її реакція, та я все ж підходжу ближче, впритул. Хапаю її за підборіддя й різким рухом піднімаю голову, змушуючи дивитися мені прямо в очі.

— Ти поїдеш зі мною, Ганно, — кажу повільно, щоб між нами не залишилося жодних непорозумінь. — Біля мене ти будеш у безпеці.

Її брови зводяться, і вона рвучко виривається з моєї хватки. У погляді — безнадія й розпач, а губи кривляться у гіркій, майже зухвалій усмішці.

— Поки ти не вирішиш… зробити наш шлюб справжнім.

Я повільно хитаю головою.

— Мені не потрібно торкатися тебе, щоб довести, що ми одружені. — Мій погляд ковзає по її блідій шкірі. — Я ніколи не примушуватиму тебе.

Вона криво посміхається, у голосі чути глузування:

— Подивимося, як довго ти протримаєшся.

Я не відводжу погляду і тихо, але твердо обіцяю:

— Хоч вічність, якщо буде потрібно.

Вона насуплюється й повільно хитає головою:

— Тоді навіщо одружуватися зі мною?

— Ти мене не дратуєш, — бурмочу, розвертаючись і спускаючись сходами. — Збери речі й будь готова о шостій.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше