Blackout

ЕПІЗОД 1: ВСІМ ДОБРОГО РАНКУ

Темрява… Раптом картинка прояснюється, і Рей бачить перед собою вулицю Роулі-драйв. Усе вуличне освітлення вимкнено. Люди в паніці бігають зі своїми ліхтариками, дерева падають. Чути крики, вибухи… видно вогонь. Ну просто якесь пекло. У світлі вогню Рей помічає чорний силует. Великий силует, не менше 8 метрів у висоту. Поруч із ним ще один… і ще один… і ще один… вони все ближче до нього. Вони вже тут…

(Стукіт у двері)

- Містере Брант? Ви прокинулися, можна увійти?

- Одну секунду…

Рей швидко підхоплюється з ліжка і відчиняє двері. За ними стоїть чоловік у чорному.

- Доброго ранку, містере Брант. Мене звати Бен, я приніс ваш сніданок...

І так. Рей подивився на маленький столик на коліщатках перед собою і побачив на ньому тарілку з яєчнею та два печива з кавою.

- Дя... дякую... А котра зараз година? – запитав Рей.

- Дев'ята ранку, сер… У Бітл-Хаусі вже сніданок.

Рей закотив столик з їжею в кімнату і сів на стілець, поруч із ліжком.

- Приємного апетиту, містере Брант… О… І наостанок… О десятій у вас призначена екскурсія

- Яка ще екскурсія?

- Вас, усіх приїжджих цієї ночі, ознайомлять з територією та правилами проживання в зоні

- Якій зоні?

- Сер… Весь Спрінгвуд поділений на зони, карантинні зони для мешканців міста… Все інше вам розкажуть на екскурсії, о десятій…. Чоловік зачинив двері до кімнати Рея і пішов. Брант швидко з’їв свій сніданок і вирушив на вулицю. Проходячи повз інші кімнати, він побачив на них таблички з прізвищами. Однак знайомих прізвищ Рей не побачив…

- Тоді де ж вони?

Рей вийшов на вулицю і його засліпило сонячне світло. Потім, коли очі звикли, він помітив натовп людей у центрі вулиці, біля великого дерева. Усі стояли під ним і на когось чекали. Рей вирішив підійти до них і привітатися. Першою, до кого він підійшов, була жінка років сорока. Афроамериканка.

— Доброго дня, мене звати Рей Брант, а вас?

Жінка подивилася на нього, посміхнулася і відповіла…

- Я Прія Фірроу, приємно познайомитися. Ви теж приїхали вночі?

- Так. Мене забрали останнім і… відвезли сюди, – сказав Рей.

- Оооо… А я приїхала сюди чи не першою.

- А… на кого ми чекаємо? – поцікавився Рей.

- Кажуть, тут буде екскурсія по Бітл-Хаусу і всій зоні, її проведе якийсь Кріс Бін. Однак його ще немає.

- Зрозуміло… І як скоро він з’явиться… Не встиг Рей договорити, як з-за його спини пролунав голос.

- Доброго ранку! Доброго ранку, пані та панове. Мене звати Кріс Бін молодший і я радий вітати вас у зоні номер 4. Сьогодні я ознайомлю вас із правилами поведінки в цій зоні, а також розповім, як складеться ваша доля надалі. Хто залишиться тут… А хто… нас покине! (хвилина тиші). Хтось із натовпу піднімає руку.

- Так, містере.

- У якому сенсі покине? І що тут відбувається, до чого ці обмеження?!

- Так! До чого це? Натовп підхопив.

Кріс помовчав, а потім продовжив.

- Не хвилюйтеся! Я вам зараз усе розповім. Ви берете участь в експерименті, він не триватиме довго… Вам треба протриматися тиждень.

- Який ще експеримент?! Що ви мелете?! – знову підхопила натовп.

- Тихіше… зараз розповім. Експеримент полягає в тому, щоб перевірити здатність до виживання всіх людей на Землі. А вас ми обрали як першопрохідців.

- Без нашої згоди? – кричить натовп.

- Згода… Вона була. Ви ж народилися тут… це ваша згода. Але… не хвилюйтеся! Продовжив Кріс.

- Кожен бажаючий може піти…

- Ну так! Випускайте нас… Ніхто не погоджувався на це. – натовп кричить хором.

- Ніііі… Секундочку. Я все поясню. Для цього експерименту було створено 5 зон. Ви зараз у 4-ій, значить…

- Значить, десь є ще чотири, і ми маємо їх знайти?! – запитав хтось із натовпу.

- Ні! Не вгадали. Кожна ця зона живе окремо, у вас із загального є лише центр Спрінгвуда, там, де торговий центр. – Каже Кріс.

- Іііі… – запитує натовп.

- І! Кожна зона повинна шукати собі їжу, а якщо їжі не буде, то… можливі атаки і грабежі сусідніх зон, або… вихід за межі міста. Однак… всім, хто буде в місті або за його межами, одне правило… для всіх. Повернутися у свої зони ви повинні до півночі і причому… кожен у свою! Не треба нам приводити друзів… або подруг… Кожен сам за себе!

- А якщо…. Хтось не встигне. І… залишиться за зоною? – запитує хтось із натовпу.

- Краще вам не знати! Поки що… – відповів Крісс. І продовжив.

- А зараз уже дванадцята… і о третій… у нас обід. А це означає, що кожен має знайти собі їжу за ці три години! Час… пішов! — сказав Кріс і швидко побіг.

Рей і Прія переглянулися й вирішили, що поїдуть разом, на одній машині, до того самого ТЦ… Прямо зараз.

Вони сіли в один із гольф-карів, який стояв біля стін Бітл-хауса, і поїхали до воріт. Біля воріт стоїть охоронець у формі шерифа, Рей прочитав його прізвище і сказав.

- Шерифе Віллоу, ми з моєю пасажиркою вирушаємо до торгового центру, випустите нас?

На що шериф промовчав, потім встав і підійшов до машини.

- Ваше ім'я та прізвище, сер?

- Рей Брант – відповів герой. Шериф щось записав у свій блокнот.

- А ваше, міс? – звернувся він до Прії.

- Прія Фірроу, сер. Віллоу знову щось записав у свій блокнот.

- Приємно познайомитися, гості. Я Тед Віллоу, охоронець четвертої зони.

- Взаємно, – відповів Рей. – То що? Випустите нас?

- Одну секунду…

Шериф зайшов у свою будку і натиснув на кнопку. Великі ворота на виїзді із зони почали відкриватися, а тим часом за машиною Рея і Прії скупчилися машини всіх інших. І Тед пішов їх перевіряти. Тим часом машина Рея вже мчала по трасі, вздовж лісосмуги, і вони вирушили в бік ТЦ. Хтось поїхав за ними слідом, а хтось вирішив заїхати в магазини поменше. І в ті, що були ближче. 

Через двадцять хвилин гольф-кар Рея та Прії зупинився біля входу в ТЦ. Вони повільно зайшли всередину й побачили полиці, заставлені продуктами, магазини, повні техніки, і завмерли на місці.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше