Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 4

897. СРАВНЕ́НИЕ >>> (порі́внювання); (порівня́ння)

 

🔍 Вступ

Московське сравне́ние є універсальним словом, що означає:

процес зіставлення

результат цього процесу

логічну або мовну конструкцію

В українській мові ці значення розмежовуються:

порі́внювання — процес, дія

порівня́ння — результат, висновок або мовна форма

✦ Уточнені тлумачення з прикладами вживання

порі́внювання
— дія за значенням порівнювати; процес зіставлення предметів, явищ, даних.
✔ порівнювання показників
✔ метод порівнювання

порівня́ння
— результат або акт встановлення подібності чи відмінності; також мовний засіб.
✔ точне порівняння результатів
✔ художнє порівняння

м

✐ Коментар до українських відповідників у реченні

під час порівнювання даних
→ процес аналізу, зіставлення

точне порівняння результатів
→ підсумок, встановлений висновок

✧ Сталі словосполуки

метод порівнювання

порівнювання величин

порівняння показників

у порівнянні з

засіб порівняння

Поради
• Для позначення процесу вживайте порівнювання
• Для позначення результату або висновку — порівняння
• У мовознавстві (як троп) — лише порівняння

👉 Троп — образний мовний прийом
👉 У цьому значенні вживається тільки порівняння, а не порівнювання

⚠ Типові помилки

при порівнянні даних (як процес)
✔ під час порівнювання даних

метод порівняння (у значенні процесу)
✔ метод порівнювання

порівнювання як стилістичний засіб
✔ порівняння як стилістичний засіб

📊 Порівняльна міні-таблиця 897А

с

☝ Пояснювальна примітка

У московській мові відсутнє слово «сравнивание», тому всі значення передаються словом сравнение.

В українській мові відбувається чітке розмежування:

порівнювання — процес

порівняння — результат або мовна форма

👉 Це дає змогу точніше передавати наукові й логічні відтінки.

✒ Коротка шпаргалка

сравнение (процес) → порівнювання

сравнение (результат) → порівняння

✐ Літературний приклад

«Уважне порівнювання явищ привело до глибокого порівняння їхньої внутрішньої сутності».

✅ Висновок

Розділ демонструє:

✔ точне розмежування процесу й результату
✔ відсутність формального відповідника в московській мові
✔ перевагу української термінологічної системи




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше