Московське слово содержа́ние має кілька різних значень: воно може означати смислове наповнення тексту, внутрішній склад або кількість певної речовини, а також матеріальне забезпечення когось або чогось.
В українській мові ці значення чітко розмежовуються різними словами: зміст — коли йдеться про смислове наповнення тексту або виступу; вміст — коли мається на увазі склад або кількість речовини; утримання — коли йдеться про матеріальне забезпечення чи фінансування.
Таке розмежування допомагає уникати двозначності й точніше передавати зміст висловлювання.
✦ Уточнені тлумачення українських відповідників
зміст
Те, про що говориться або розповідається в тексті, виступі, повідомленні.
Перелік розділів або частин книги, поданий на її початку або наприкінці.
Приклади:
зміст книги
короткий зміст твору
передати зміст виступу
вміст
Те, що міститься всередині чого-небудь.
Кількість певної речовини в складі чогось.
Приклади:
вміст цукру
вміст кисню
вміст жиру
утри́мання
Матеріальне забезпечення або фінансування когось чи чогось; підтримання в належному стані.
Приклади:
утримання установи
утримання будівлі
утримання сім’ї
✐ Коментар до українських відповідників у реченні
У цьому прикладі московське слово содержание перекладається трьома різними українськими словами:
вміст — кількість речовини (вміст цукру);
зміст — смислове наповнення або характер інформації (дієтичний зміст);
утримання — матеріальне забезпечення (утримання лабораторії).
Таким чином українська мова розрізняє кілька смислових відтінків, які в московській мові передаються одним словом.
✧ Сталі словосполуки
зміст
зміст книги
короткий зміст
передати зміст статті
вміст
вміст цукру
вміст кисню
вміст солі
утримання
утримання установи
утримання будівлі
утримання обладнання
✍ Поради
Якщо содержание означає смисл або тему тексту, вживається слово зміст.
Коли йдеться про кількість або склад речовини, доречним є слово вміст.
Якщо ж мається на увазі фінансування або забезпечення, природним відповідником буде утримання.
⚠ Типові помилки
✖ зміст цукру
✔ вміст цукру
✖ зміст установи
✔ утримання установи
📊 Порівняльна міні-таблиця 854А
☝ Пояснювальна примітка
В українській мові поряд зі словом утримання інколи вживається також утримування, яке підкреслює сам процес забезпечення або підтримання в певному стані (утримування тварин, утримування будівель). У більшості адміністративних і економічних контекстів уживається саме слово утримання.
✒ Коротка шпаргалка
содержание
текст → зміст
речовина → вміст
фінансування → утримання
✐ Літературний приклад
«Щоб перевірити вміст вітамінів у продукті, наукова рада змінила зміст дослідження, виділивши грант на утримання обладнання».
московською:
«Чтобы проверить содержание витаминов в продукте, учёный совет изменил содержание исследования, выделив грант на содержание оборудования».
✅ Висновок
Московське слово содержа́ние об’єднує кілька різних значень — смислове наповнення, внутрішній склад і матеріальне забезпечення.
В українській мові ці значення передаються словами зміст, вміст і утримання, що дозволяє точніше й виразніше формулювати думку.
Бібліотека на Booknet - це зручний список книг, де ви:
зберігайте книги, що сподобалися
легко бачите оновлення всіх книг
стежите за появою нових відгуків до книг
Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.