🔍 Вступ
Московське слово сбереже́ние є семантично двозначним: воно позначає і накопичену суму, і процес її накопичення.
Українська мова послідовно розрізняє ці два значення, використовуючи різні іменники для результату дії та для самої дії.
Ігнорування цього розмежування призводить до стилістичної неточности й логічної розмитости.
✦ Уточнені тлумачення з прикладами вживання
ЗАОЩА́ДЖЕННЯ
→ Накопичені кошти, майно, ресурси;
→ результат дбайливого використання й відкладання.
Приклади:
сімейні заощадження
банківські заощадження
витратити заощадження
мати невеликі заощадження
📌 Позначає те, що вже накопичене, а не сам процес.
ЗАОЩА́ДЖУВАННЯ
→ Дія за значенням заощаджувати;
→ процес відкладання, нагромадження, економного використання.
Приклади:
тривале заощаджування коштів
політика заощаджування енергії
заощаджування частини заробітку
📌 Називає тривалу дію, а не її підсумок.

✐ Коментар до українських відповідників у реченні
В одному московському реченні слово сбереже́ние використано двічі в різних значеннях:
перше — як процес;
друге — як результат.
Український переклад чітко розводить ці значення:
заощаджування — тривала дія;
заощадження — накопичена сума.
Це усуває логічну двозначність і робить текст прозорим.
✧ Сталі словосполуки
банківські заощадження
особисті заощадження
державні заощадження
заощаджування коштів
заощаджування енергії
✍ Поради
Якщо йдеться про накопичені гроші чи ресурси → заощадження.
Якщо про сам процес відкладання → заощаджування.
Уникайте використання одного слова для двох різних значень в одному тексті.
Пам’ятайте: українська мова послідовно розрізняє дію і результат.
⚠ Типові помилки
❌ Тривалі заощадження коштів дали результат
✔ Тривале заощаджування коштів дало результат
❌ Він займається заощадженням грошей
✔ Він займається заощаджуванням грошей
❌ Заощаджування лежать на рахунку
✔ Заощадження лежать на рахунку
📊 Порівняльна міні-таблиця 766А

☝ Пояснювальна примітка
Московське сбереже́ние не розрізняє дії та її наслідку.
Українська літературна норма обов’язково розмежовує ці значення, використовуючи різні іменники, що є принциповим для точного й логічно вивіреного викладу.
✒ Коротка шпаргалка
сбережение (процес) → заощаджування
сбережения (накопичене) → заощадження
✐Літературний приклад
«Мистецтво заощаджування — це не лише обмеження потреб, а й здатність мудро розпоряджатися кожним накопиченим заощадженням».
московською:
«Искусство сбережения — это не только ограничение потребностей, но и способность мудро распоряжаться каждым накопленным сбережением».
✅ Висновок
Розділ СБЕРЕЖЕ́НИЕ показує системну перевагу української мови —
чітке розмежування між дією та її результатом.
Правильний вибір між заощаджуванням і заощадженнями забезпечує не лише мовну норму,
а й логічну точність тексту.