Вступ
Московське дієслово разреза́ть є семантично широким і в українській мові передається кількома дієсловами, вибір яких залежить від типу об’єкта та характеру дії.
Основними відповідниками є розкра́ювати та розрі́зувати / розріза́ти.
✦ Уточнені тлумачення з прикладами вживання
Розкра́ювати
— розділяти щось велике або цілісне на частини;
— часто вживається в переносному, просторовому значенні.
Дорога розкраює ліс навпіл.
Розрі́зувати (основна форма, недок.)
— ріжучи, поступово ділити на частини;
— підкреслює тривалість або повторюваність дії.
Він довго розрізував мотузку тупим ножем.
Розріза́ти (варіантна форма, недок.)
— те саме значення, що й розрізувати, але стилістично простіша;
— широко засвідчена в СУМ.
Майстер обережно розрізає полотно.

✐ Коментар до українських відповідників у реченні
розкра́ювала — переносне, просторове «разреза́ть» (лінія → поділ простору);
розрі́зував — процесуальне фізичне різання (тривала дія);
розріза́ти — та сама дія, але в загальному, нейтральному викладі.
Усі три дієслова передають одне московське “разреза́ть”, але з різними смисловими акцентами.
✧ Сталі словосполуки
розкраювати ліс / простір / край
розрізувати папір, тканину, деревину
розрізати мотузку, хліб, книжку
розрізати воду / повітря (перен.)
✍ Поради
Якщо йдеться про простір або масив → обирайте розкраювати.
Якщо важливий процес різання → розрі́зувати.
У нейтральному описі дії допустиме розріза́ти.
⚠ Типові помилки
❌ Дорога розрізувала ліс навпіл
✔ Дорога розкраювала ліс навпіл
❌ Він розкраював мотузку ножем
✔ Він розрізував / розрізав мотузку
(розкраювати не вживається для дрібних, утилітарних об’єктів)
📊 Порівняльна міні-таблиця 703А

☝ Пояснювальна примітка
Українське дієслово розкра́ювати має також окремий московський відповідник раскра́ивать, коли йдеться про цілеспрямоване різання матеріалу (тканини, шкіри, паперу) для подальшої обробки:
раскраивать ткань → розкраювати тканину.
У цьому ж розділі слово розкраювати подано як відповідник до разреза́ть у переносному, просторовому значенні (дорога розкраює ліс), де московське раскраивать не вживається.
✒ Коротка шпаргалка
простір → розкраювати
процес різання → розрі́зувати
загальне різання → розріза́ти
усе це = разреза́ть
✐Літературний приклад
«Промені сонця почали розкра́ювати ранковий туман, немов гострий ніж, що береться розрі́зувати м’яке полотно, аби врешті розпочати остаточно розріза́ти завісу між ніччю та днем».
✅ Висновок
Розділ 703 наочно демонструє принципову різницю між однослівною московською моделлю та диференційованою українською системою. Переклад дієслова разреза́ть — це не механічний вибір “відповідного слова”, а свідомий вибір смислового фокуса дії.