Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 4

689. РАЗВЕРНУ́ТЬ >>> (розвернути); (розгорнути)

 

🔍 Вступ

Московське дієслово разверну́ть є багатозначним і може означати як фізичне розкриття або розправлення предмета, так і зміну напряму руху чи положення.

В українській мові ці значення чітко розмежовані різними дієсловами, що унеможливлює двозначність і калькування.

Уточнені тлумачення з прикладами вживання

РОЗГОРНУ́ТИ
→ Розправити, розкрити те, що було згорнуте або складене;
→ Розкрити для читання, письма;
→ Також: розташувати, розмістити (війська, підрозділи).

Приклади:

розгорнути книжку / зошит

розгорнути карту

розгорнути підрозділ на позиціях

РОЗВЕРНУ́ТИ
→ Повернути щось, змінити напрям руху або положення;
→ Зробити розворот (транспорт, людина, механізм).

Приклади:

розвернути автомобіль

розвернутися на перехресті

розвернути човен проти течії

о

Коментар до українських відповідників у реченні

розвернути автівку — передає зміну напряму руху транспортного засобу;

розгорнути мапу — означає фізично розкрити складений предмет для користування.

В українському реченні одне московське развернуть передане двома різними дієсловами, кожне з яких точно відповідає типу дії.

Сталі словосполуки

розгорнути:

розгорнути карту

розгорнути книжку

розгорнути зошит

розгорнути війська

розвернути:

розвернути машину

розвернутися назад

розвернути рух

Поради

Якщо йдеться про розкриття, розправлення, підготовку до користуваннярозгорнути.

Якщо йдеться про поворот, зміну напрямурозвернути.

Не варто вживати розвернути щодо книжок, карт чи зошитів — це калька з московської.

Типові помилки

розвернути карту
розгорнути карту

розгорнути автомобіль
розвернути автомобіль

розвернути зошит
розгорнути зошит

Помилки виникають через нерозрізнення дії “повороту” і дії “розкриття”.

📊 Порівняльна міні-таблиця 689А

ь

Пояснювальна примітка

Московське разверну́ть охоплює кілька різних дій, які в українській мові лексично розмежовані. Саме тому українські відповідники розгорнути і розвернути не є взаємозамінними й уживаються залежно від характеру руху або маніпуляції з об’єктом.

Літературний приклад

«Капітан наказав розгорнути на палубі старі морські карти, щоб нарешті розвернути корабель до берега ».

Висновок

Розділ 689 наочно показує, як українська мова уточнює й розщеплює багатозначне московське дієслово:

розгорнути — коли щось розкривають або розправляють;

розвернути — коли змінюють напрям або положення.

Таке розмежування забезпечує семантичну точність, логічність і природність українського мовлення

Хочете знати більше про багатство нашої мови? Долучайтеся до читачів та відкривайте нові мовні грані! Підтримайте книгу вподобайкою




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше