🔍 Вступ
Московське дієслово равня́ться є багатозначним і вживається в різних контекстах:
для позначення кількісної або якісної рівности;
для орієнтації на зразок, наслідування;
у військових і спортивних командах (вирівнювання в шерензі).
В українській мові ці значення не зливаються в одному слові, а чітко розмежовуються двома різними дієсловами:
дорі́внювати — коли йдеться про рівність результату, величини, показника;
рівня́тися — коли йдеться про орієнтацію на когось / щось або про вирівнювання.
Таке розщеплення запобігає калькуванню й робить висловлювання точнішим.
✦ Уточнені тлумачення з прикладами вживання
ДОРІ́ВНЮВАТИ
→ Бути рівним за кількістю, величиною, якістю, значенням; становити певну величину.
→ Уживається в прямому (математичному) й переносному значеннях.
→ Керує давальним відмінком (чому?).
Приклади:
Два плюс два дорівнює чотирьом.
Його зусилля дорівнюють нулю.
Її досвід дорівнює багатьом рокам практики.
РІВНЯ́ТИСЯ
→ Орієнтуватися на когось або щось; брати за зразок.
→ Також: ставати в рівну лінію, вирівнюватися (військовий, спортивний контекст).
→ Часто вживається з прийменником на.
Приклади:
Не варто рівнятися на чужі успіхи.
Він завжди рівнявся на свого вчителя.
Команда: Рівняйсь!

✐ Коментар до українських відповідників у реченні
дорівнювали — точно передає ідею відповідности результату певному рівневі (амбіціям);
рівнятися на — виражає процес орієнтації, наслідування чужого прикладу;
в одному реченні розведено результат і процес, які в московській мові передаються одним словом равняться.
✧ Сталі словосполуки
дорівнювати:
дорівнювати нулю
дорівнювати сумі
дорівнювати показникові
рівнятися:
рівнятися на батька
рівнятися на лідера
рівнятися в шерензі
✍ Поради
Якщо йдеться про число, величину, підсумок, відповідність → уживайте дорівнювати.
Якщо йдеться про наслідування, орієнтацію або вирівнювання → уживайте рівнятися.
У перекладах не варто механічно переносити равняться як рівняється — це калька.
⚠ Типові помилки
❌ Досягнення рівняються амбіціям
✔ Досягнення дорівнюють амбіціям
❌ Площа рівняється ста гектарам
✔ Площа дорівнює ста гектарам / Площа становить сто гектарів
❌ Він дорівнюється на колег
✔ Він рівняється на колег
📊 Порівняльна міні-таблиця 683А

☝ Пояснювальна примітка
Іноді в московській мові равняться вживається там, де українська віддає перевагу іншим дієсловам:
Площадь равняется… → Площа дорівнює… / Площа становить…
Результат равняется… → Результат дорівнює…
Форма рівняється в українській мові можлива, але стилістично слабша й менш бажана в нейтральному та науковому мовленні.
✐Літературний приклад
Хоч його майстерність уже дорівнювала рівню вчителя, він продовжував рівнятися на нього в усьому, як і в перший день навчання
✅ Висновок
Московське равня́ться в українській мові не має одного універсального відповідника.
Залежно від значення воно перекладається як:
дорі́внювати — коли йдеться про рівність результату чи величини;
рівня́тися — коли йдеться про орієнтацію або вирівнювання.
Розділення цих значень — одна з принципових переваг української мовної системи, що забезпечує точність, ясність і стилістичну культуру мовлення.