Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 2

423. ОТЛИЧА́ТЬСЯ >>> (відзначатися); (відрізнятися); (різнитися)

 

🔹 Вступ

Московське дієслово «отличаться» є багатозначним і в різних контекстах може передавати:
виділення серед інших,
порівняльну відмінність,
• або внутрішню розбіжність між об’єктами.

В українській мові ці значення чітко розмежовано трьома дієсловами:
«відзначатися», «відрізнятися», «різнитися» — кожне з яких передає окремий смисловий відтінок.

 

Уточнені тлумачення:

  • відзнача́тися — вживається тоді, коли хтось виділяється серед інших певною рисою, дією чи досягненням.
    Відзначився у бою, на уроці, в науці.
  • відрізня́тися — коли щось має іншу ознаку порівняно з іншим предметом, або вказано, від чого саме відрізняється.
    Ваша думка відрізняється від моєї.
  • різнитися — коли йдеться про внутрішню відмінність між об'єктами, або розбіжність у думках, оцінках, поглядах.
    Смаки людей різняться.

ч

Примітка до зворотного перекладу:

  • відзнача́тися → отличаться (в сенсі "виділятися, проявитися"):
    Він відзначився в бою → Он отличился в бою.
  • відрізня́тися → отличаться (у порівняльному значенні):
    Фільм відрізняється від книги → Фильм отличается от книги.
  • різнитися → отличаться (у сенсі «мати розбіжності», «бути різними»):
    Думки різняться → Мнения отличаются.

Висновок:

Московське слово «отлича́ться» охоплює три основні значення, для яких українська мова вживає окремі дієслова:

  • відзначатися — дія, яка виділяє серед інших;
  • відрізнятися — порівняльна відмінність;
  • різнитися — розбіжність або внутрішня неузгодженість.

⚠  Уживання одного універсального «відрізнятися» для всіх значень — поширена калька, якої слід уникати.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше