Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 2

414. ОТДЕЛЕНИЕ >>> (відділення); (відокремлення)

 

Слово «отделéние» в московській мові є багатозначним, охоплюючи:

  • частини установ (банк, пошта, лікарня);
  • військові підрозділи;
  • абстрактні або юридичні процеси відокремлення.

В українській мові ці значення розмежовано двома окремими іменниками:

  • відді́лення — для установ, підрозділів, просторового поділу;
  • відокре́млення — для абстрактних, ідеологічних, організаційних процесів поділу.

c

✍ Уточнені тлумачення українських відповідників:

  • відді́лення — частина організації, підприємства або просторово-військової структури.
    приклади: відділення лікарні, відділення поліції, перше відділення концерту
  • відокре́млення — дія або процес, за якого щось стає самостійним, ізольованим, юридично або фізично самостійним.
    приклади: відокремлення школи від церкви, відокремлення влади, відокремлення територій

✏ Примітка до зворотного перекладу:

  • відділенняотделение (у значенні установа, підрозділ, медичне чи військове відділення)
  • відокремленняотделение (у значенні процес поділу, абстрактна дія)

✔ Висновок:

Московське слово «отделение» має два чіткі українські відповідники:

  • відділення — як структурна одиниця;
  • відокремлення — як процес поділу.

Їх чітке розрізнення допомагає передавати точні адміністративні, суспільні й організаційні смисли без калькування московських моделей.

Українська мова – це скарб! Натисніть ️, якщо любите її багатогранність!




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше