Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 2

388. ОКРАШИВАТЬ >>> (забарвлювати); (фарбувати)

 

Московське дієслово «окра́шивать» об'єднує два відтінки значення:

1.    надання кольору або відтінку (естетично, природно);

2.    покриття фарбою (технічно, побутово).

В українській мові ці значення мають різні відповідники — залежно від стилістичного й семантичного контексту.

Уточнені тлумачення:

  • заба́рвлювати — дія з надання кольору (естетично, природно, символічно).
    📌 забарвлювати обрій, настрій, тканину світлом.
  • фарбува́ти — дія покриття чогось фарбою.
    📌 фарбувати паркан, волосся, стелю, залізо.

т

Примітка щодо перекладу:

Дієслово «окра́шивать» в українській мові має два відповідники:

  • фарбува́ти → технічна, побутова дія (дія майстра, інструменту);
  • заба́рвлювати → природна, образна або емоційно-поетична дія (сонце, настрій, рум’янець, погляд).

☝ Перекладачеві слід уважно зважати на контекст дії:

  • фарбувати → дія пензлем або фарбою;
  • забарвлювати → дія світла, емоцій, природи, стану.

Висновок:

«Окра́шивать» в українській передається:

  • «фарбува́ти», якщо йдеться про фізичну дію покриття фарбою;
  • «заба́рвлювати», якщо йдеться про природне або символічне надання кольору, зокрема в художніх текстах.

Це розрізнення має вирішальне значення для точного й стилістично чистого перекладу.

 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше