Багатство української мови. Словник-Довідник. Том 2

359. ОБМАН >>> (ошукування, обдурювання, ошуканство); (обман); (облуда)

 

Московське «обма́н» є багатозначним і вимагає обов’язкового семантичного розрізнення в українській мові.

Московське слово «обма́н» об’єднує процес, результат і моральну оцінку введення в оману.
В українській мові ці значення розділяються:

  • ошу́кування / обду́рювання / ошука́нство — процес, дія;
  • обма́н — сам факт неправди, результат;
  • облу́да — лицемірство, удавання, фальш із морально-негативним підтекстом.

Така структура дозволяє точно передавати зміст, стилістику й емоцію в кожному випадку.

р

Оцінка речення (Таблиця 359):

  • Надзвичайно точне стилістичне розведення:
    – перше — процес (ошукування, обдурювання),
    – друге — стан речей, результат (обману немає),
    – третє — моральне, метафоричне узагальнення (облуда як спосіб мислення).
  • Перехід між синонімами плавний, емоційно виправданий.

Поради щодо вживання:

  • ошукування / обдурювання — коли йдеться про активну дію: хтось когось дурить, шахраює.
  • обман — у значенні брехні, фальшу, стану речей.
  • облуда — вживати у філософських, релігійно-моральних або публіцистичних текстах, коли хочеться підкреслити деструктивний внутрішній вимір фальшу.

Типові помилки:

  • Надуживання слова обман в усіх значеннях — збіднює стиль і втрачає точність.
  • Неправильна калька «обман і зрада» → краще: ошука́нство й підступність / облуда й кривда (залежно від контексту).

✔ Висновок

Слово «обма́н» вимагає лексичного розщеплення в українській мові:

  • ошу́кування / обдурювання — дія;
  • обма́н — результат;
  • облу́да — морально-стилістична оцінка.

Це збагачує виразність і точно передає зміст.

 




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше