Себастьян та Луцій із комфортом розташувалися у бібліотеці, прихопивши з собою пляшку вина та колоду карт, аби зіграти партію-другу у бридж. Вони прикинули, що з походу на болото Емері повернеться ще не скоро, тому ніхто не буде їм заважати та нарікати на те, що вони байдикують замість того, щоб заробляти гроші. Адже іноді варто й перепочити та розслабитись.
Тільки цього разу магам не пощастило, бо не встигли вони налити по другому келиху рейнвейну, як вхідні двері голосно грюкнули, і в передпокої почулися кроки, що, безсумнівно, наближалися до бібліотеки. Себастьян швидким рухом сховав пляшку з вином під стіл, а Луцій так само прудко згріб зі столешниці карти і накрив їх скатертиною. Тепер вони робили вигляд, що обговорюють важливі ділові питання.
Емері швиденько заскочила до бібліотеки. Її сукня була забризкана грязюкою, волосся вибилося з-під хустки, але дівчина, що завжди педантично стежила за своєю зовнішністю і не з'являлася перед очі своїх компаньйонів без зачіски та макіяжу, здавалося, не помічала того, що має не найкращий вигляд. Вона поклала на стіл перед ними свою корзину і урочисто промовила:
- Погляньте, кого я знайшла на болоті!
Себастьян обережно зазирнув досередини і побачив там велику зелену жабу, що дивилася на нього, як здалося магу, не дуже доброзичливо.
- Емері, для якого саме заклинання тобі потрібне це земноводне? - поцікавився він. - Ти збираєшся когось лікувати від ангіни? Спішу запевнити - твердження про те, що хворому слід подихати на жабу, після чого вона помре, а людина відразу одужає - це лише забобон. Як і те, що коли взяти жаб'яче серце...
Жаба розлючено квакнула і вискочила з кошика, перевернувши келих з недопитим вином Луцію на нові штани. Той обурено скрикнув:
- Емері, забери негайно це бридке створіння, поки воно тут усе не рознесло вщент!
- Що ви таке говорите! - Емері закотила очі під лоба. - Вибирайте слова, панове! Бо перед вами не хто інший, як принц Фридерік!
Маги здивовано перезирнулися.
- Емері, може, ти на сонці перегрілася? - поцікавився Себастьян.
- Або випадково вовчу ягоду скуштувала? - висловив припущення Луцій.
- У травні, щоб ви хотіли знати, вовчі ягоди не дозрівають, - повчальним тоном промовила Емері. - І надворі зовсім не не спекотно. А щоб ви більше не вважали, що я з'їхала з глузду, зараз усе вам продемонструю!
Вона швиденько вийшла з кімнати і за кілька хвилин повернулася, несучи в руках свій знаменитий записник.
- Ага, ось і воно, заклинання, яке знімає чари ундіни! - задоволено вигукнула вона. Дівчина промовила магічні слова, і раптом на столі перед магами замість жаби з'явився огрядний парубійко у мисливському костюмі. Він не був такий, щоб дуже гарний на вроду, скоріше, навпаки - мав залисини на чолі, великі, трохи вибалушені очі, тонкі губи і бундючний вираз обличчя. Але Емері дивилася на нього з захватом.
- Справжній принц! - вигукнула вона. - І він пообіцяв зі мною одружитися!
Принц, покректуючи, зліз зі стільниці та витер брудні чоботи об скатертину.
- Куди це ти мене принесла? - запитав він Емері. - Що це за халупа?
- Постривайте, пане, - обурено сказав Себастьян, - у гостях таким чином себе не поводять!
- Я тобі не "пан", а "Ваша Величність"! - обурився Фридерік. - Ще раз таке почую - накажу кинути тебе до в'язниці!
- Кому накажете? - насмішкувато спитав Луцій. - У вас немає ні слуг, ні варти, ні війська. На троні сидить ваша сестра, і всі вважають, що вас звірі роздерли, або ж ви потонули в болоті.
Фридерік так розлютився, що став увесь червоний.
- Я їм усім покажу! - зарепетував він. - Піду на Ізабеллу війною!
Маги знову перезирнулися.
- Емері, - сказав Себастьян, - ти не могла б забрати свого нареченого куди-небудь з моєї скромної халупи? Йому тут явно не місце. Ти ж у нас могутня чародійка, збудуй для нього палац, створи армію з пацюків чи там жаб - і завойовуйте хоч цілий світ. Але, бажано, без нашої участі.
Луцій згідно закивав головою.
Втім, Емері такий "демарш" зовсім не засмутив.
- Без вашої участі не вийде, - рішуче промовила вона. - Я, поки йшла додому з болота, то все гарненько обміркувала. Фридерік тимчасово поживе у твоєму, Луцію, замку. Він, хоч і страшенно занедбаний, усе ж більш підходяще місце для вінценосної особи...
- Так не піде! - обурився Луцій. - Мене не спитали, а вже якогось квартиранта підселяють!
- Ти поки що поживеш у Себастьяна, - продовжувала Емері, не звертаючи жодної уваги на невдоволений вигляд компаньйона. - Щоб не нервувати Його Величність своїми вибриками. І ви удвох займетеся важливою справою - наловите жаб і перетворите їх у військо, аби Фридерік зміг відвоювати свою половину королівства у підступної сестри!
- Люба Емері, а хто у цей час буде займатися справами нашого агентства? - поцікавився Себастьян.
- Ви ж і будете з Луцієм. Ну, два-три дні піде на створення армії, а потім знов прийматимете клієнтів. Я ж буду зайнята, вибачте. Мені тут до весілля потрібно готуватися.
- Перетворення жаб у вояків - це справа дуже нелегка і довготривала, - серйозно сказав Ян, наче й не помічаючи Луція, котрий відчайдушно кривився та махав руками, закликаючи його не погоджуватися. - Вона триватиме місяць, а скоріше - навіть, два. Бо ж їх ще потрібно буде навчити битися. Так що ви на два-три дні не розраховуйте.
- І все-таки вам варто поспішити. - втрутився Фридерік. - Якщо вам дороге ваше життя...
- А ви, Ваша Величносте, мені, будь ласка, не погрожуйте, бо я також знаю безліч способів, за допомогою яких можна людину перетворити у жабу, або - більше того - у зелену муху!
- Я не хочу більше залишатися під одним дахом із цими хамами! - звернувся Фридерік до своєї супутниці. - Ти казала про замок? Вези мене туди! У вас хоч кінь є?
- Себастьяне, ми позичимо твого коня! - гукнула Емері уже, коли вони виходили.
Відредаговано: 04.06.2023