Айссендтрія

82. Роки миру та злагоди.

  Свято тривало аж до світанку. Гості не поспішали розходитися навіть коли молоді покинули своє весілля. Лише під ранок настав час, коли всі втомлені, але задоволені і радісні почали розходитися по домівкам.

  Борей, Еірліс, Сет, Райхон, Тівуд і Кейта сиділи безсилі за столом. Сет на радощах від вчинку Бєлєнуса, кружив Райхон у танці годинами, друзі намагалися не відставати від пари. І ось зараз, коли свято минуло, а сонце майже зійшло не лишилося сил навіть розійтися по кімнатам. Або просто не хотілося:

  - Невже це все? Фомори у минулому, Морріган – ув’язнена, загроз немає. Невже ми роз’їдемося по різним краям і ніколи більше не зустрінемося? – запитала Еірліс.

  - Ми роз’їдемося, але все одно залишимося друзями на все життя і будемо бачитися, - промовив Тівуд.

    - Можливо не так часто, як хотілося. Але будемо, - промовив Сет.

   - Кейта подарувала мені зачіпку на пригоду, і я вже хотів покликати вас, та все відміняється, - зітхнув Тівуд.

   - Чого? Через Борея? – запитала Кейта.

   - Звісно ні! - відповів Тівуд, на що отримав недобрий погляд Борея. Планували вирушити у нову цікаву подорож без нього.

  - Коли я зайшов до храму Бєлєнуса, після того, що сталося з Сетом, мені здалося, що на стіні я побачив напис: «Не чіпай мого коня!».

  - Ахахах, це в дусі Бєлєнуса. А чому тільки здалося? – запитав Сет.

  - Тому, що я не розумію ті закарлючки, але чітко побачив напис. Напевно, слід послухатися. Сподіваюся, ми все одно будемо бачитися, - промовив Тівуд.

  - В мене є лише цей тиждень, перед коронацією, та все одно, у майбутньому нічого не завадить мені зустрітися з вами, - промовив Борей.

  Еірліс тулилася до нього так близько, охопивши хлопця руками, наче боялася втратити. Тому ведіння, яке раптово накрило хлопця, наче хвиля узбережжя, стало спільним. Він заборонив підглядати, але ж цього разу вона і не підгледіла.

***

  Серед просторої кімнати, залитої сонячними променями стояв стіл з різноманітними стравами. Дуже багато риби, та їжі, приготованої з морських мешканців і фруктів, яких у цій тропічній частині Трії було надмірно. У вікні відкривався пречудовий краєвид на пінний океан та жовто-гарячий пісок.

   - Відколи Головне Дерево перестало давати насіння? – запитала Райхон, ставлячи на стіл запечене м’ясо.

   - Відколи у ньому зникла потреба! Ти подивися як тепер живуть дріади! С того часу, як ваша родина живе усамітнено, поруч з таверною Насіма ви майже до нас не приходите! Майже у кожній хатинці у Лісі Дріад живе родина, діти народжуються звичайно, як у людей! – журила Кейта Райхон.

  - Ох ці колишні незримі! Не знаю добре це, чи погано. Зрештою, у місті дріад – Лудусі, все як було. Головне дерево дає насіння, – промовила Райхон.

  - Хіба ж лише незримі? Майстри з зеленим вихором на чолі також одружувалися на дріадах. Їх у Лісі доволі багато. І Хандію вони відбудували, вона гарніша за ту, що була. І більша, напевно втричі! Уявляєш, найстаріші дріади та ті, що останніми народилися від Головного Дерева вирішили піти у глухі ліси Трії і жити там відлюдно. Вони забрали останнє насіння, аби виростити з нього нове Головне Дерево! Звідки в них це? Вони вважають, що це не правильно «якшатися» з людьми, - розповідала Кейта.

  - Оце так! Ми чуємо новини від людей, та істот, але їхати кудись я не хочу. Тут затишно і спокійно! – відповіла Райхон

  - А тебе не лякають відвідувачі Насіма? Діти бавляться поруч, тобі не лячно? – запитала Кейта.

  - Моя сила нікуди не поділася, ніхто не посміє торкнутися хоч пальцем дітей! Вона вщухла і я нею не користуюся, та хіба ж про це потрібно комусь казати? І відвідувачі Насіма всі порядні, діти з ними навіть спілкуються. Їм до вподоби старий засмаглий дідуган, що розповідає їм цікаві історії, - сказала Райхон, - може тобі принести чогось?

  - Годі наді мною труситися! – промовила Кейта перекатуючись на стільці, намагаючись вибратися з-за столу. Величезний живіт заважав дівчині.

   - Мені здається, цього разу у вас народиться трійня! Ти така… велика! – промовила Райхон.

   У кімнату влетіли п’ятеро малих, що реготіли і кружляли навколо столу.

   - Лім, Сая! Грайте надворі! – намагаючись говорити строго промовила Кейта.

  Двійко малих з вогняно-червоним волоссям зупинилися і тихенько повернулися до дверей.

  - Зачекайте! – зупинила їх Райхон, - сідайте вже до столу.

  - Нар де батько? – запитала вона у найстаршого хлопця.

  - Вони з дядьком Тівудом рибалили, сказали скоро підійдуть, - промовив хлопчик, дуже схожий на Сета.

  - Мамо, а це правда, що до нас прийде сам король Айсії? – запитала найменша дівчинка.

  - Може і прийде, Чіа, але напевно я не знаю, - відповіла їй Райхон.

  - У нього є важливіші справи, ніж їхати, аж у саму Трію, аби побачити тебе! – промовив середній хлопчик, викривляючи обличчя.

  - Ти такий гидкий, Пірос! У короля Айсії є крилаті коні, якщо він забажає, то прибуде будь куди дуже швидко! А його дружина богиня вогню! – промовила малеча. Гарна дівчинка була схожа на фарфорову ляльку, така вона була тендітна та охайна. Її миленьке обличчя, нагадувало Райхон.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше