– Як добре, що мої піддані настільки вірні своєму правителю та Діоніфорії, – посміхнувся Ніс. – Завжди можна досягнути всього, чого забажаєш. Так, жінко?
– Для вас, Ваша Величносте, що завгодно, – низько вклонилась вона.
Мені стало огидно навіть на неї дивитися. Підступна змія! А я ж повірила, що маю у резиденції справжнього друга…
Правитель жбурнув їй мішечок з золотом – монети розсипалися, тож Крамі довелося повзати по підлозі, щоб їх зібрати.
– Добре, йди собі, – махнув рукою Ніс. – Діоніфорія не забуде твою відданість та цінність.
– Ваша Величносте…
Крама навіть не поворухнулась і правитель невдоволено нахмурився:
– Ну чого тобі ще?
– Ви обіцяли… Моя донька…
– Ах так, – зітхнув чоловік і віддав наказ одному з вартових. – Її вже привели з гарему?
– Так, Ваша Величносте, – кивнув бородань.
– Ну то хай вже заходить.
Зовсім скоро я побачила струнку білявку у розкішних шатах. Дівчина була блідою і не піднімала очей від підлоги.
– Заранія! – скрикнула Крама і кинулась до дівчини. Та наче й не помітила матір, стояла і не рухалась, мов була не тут. – Ваша Величносте…
– Можете йти, вона вільна, як і обіцяв. Гадаю, ти запам’ятаєш, що правитель Діонофорії щедрий до своїх підданих та тримає власне слово?
– Ваша Величносте, – впала на коліна Крама і заплакала. – Я до кінця життя буду вам вдячна, буду за вас молитися. Ви – найкраще, що могло статися з нашим світом.
– Та годі вже, – відмахнувся Ніс, було видно, що він любив, коли його улещували.
– А мені казала зовсім інше.
– Що саме? – повернувся до мене правитель.
Крама затремтіла. Я могла її вбити, повторивши її слова про Ніса, які чула на кухні. Я могла їй помститися за підступну зраду і брехню, але… не стала.
– Казала, що не має дітей, – відповіла я.
В очах жінки з’явилась вдячність, погляд зволожився від непролитих сліз.
– Вона і не мала, бо всі дівчата з гарему, належать їх господарю, а не батькам чи самім собі, – посміхнувся Ніс. – Йдіть собі, не заважайте. Поки я не пошкодував, що віддав тобі, жінко, свою власність.
За мить Крами і її доньки тут не стало, наче вітром здуло, так вони поспішали виконати наказ правителя. Я залишилась з чудовиськом наодинці, охоронців та жерців, які раптом з’явились у печері, не враховувала. Бо знала, ніхто з них мені не допоможе врятуватися від бажань Ніса.
– Спочатку, Адочко, навіть жреці та маги не могли пояснити мені, чому твоя магія перешкоджає мені отримати бажане, – сказав правитель, підійшовши до мене впритул. – А потім я отримав пасмо твого волосся і ми знайшли відповідь.
Чоловік поклав долоню мені на груди. В місці, де він мене торкався, я відчувала болючий холод під шкірою. Мов правитель – отрута, яка намагалась проникнути мені в кров та висмоктати життя.
– Хто б міг подумати, що в мене перед носом є дівчина, яка може вирішити всі мої проблеми? Хранителька осяйного серця, – гимикнув Ніс. – Ви – така рідкість, що світ навіть почав забувати про ваше існування. Інакше давно би розпочав пошуки. Але боги й досі мені допомагають, бо послали тебе мені в подарунок. І я не збираюся відмовлятися від такого дару богів.
Одним рухом він зірвав з мене сукню, а потім відтягнув мене до жертовника, на який пхнув, мов непотрібну річ.
Охоронці та жерці дивилися, але ніхто навіть не намагався втрутитися.
– Не чіпай мене!
– Це твоє бажання? – гимикнув правитель. – Боюся, я не зможу його виконати, Адочко.
Перша спроба взяти те, чого він бажав, не вдалася. Захисна хвиля моєї магії відштовхнула його. Я тільки шкодувала, що не вбила.
– Я мусив спробувати, – вишкірився чоловік. – А що ти скажеш на це? Жерці зробили мені ліки від того захисту, дівчинко.
Поки все всередині мене похололо від такої правди, Ніс випив рідину з пляшечки, де плавало пасмо мого волосся і знову накинувся на мене. Я навіть злякатися насправді не встигла – ліки не подіяли, правитель не міг взяти мене силою, як би не намагався це зробити. Раз за разом моя магія його відштовхнула, мов Ніс кидався на прозору, але міцну стіну.
– Чому не працює? – лютував правитель. – Ви мені обіцяли, що подіє! Я з вас всіх голови познімаю, йолопи!
Жерці почали метушитися, наче їм хтось гаряче вугілля у спіднє засунув. Я не стрималася і засміялася.
Це була захисна реакція на страх та сором, які викликав в мені Ніс. Але правитель не оцінив.
– Смішно тобі, погань? Смішно робити з мене дурня?!
Через власну безпорадність, він почав мене бити.
Не пам’ятаю скільки ударів прийняла перед тим, коли темрява почала наповзати на очі, за те встигла почути:
#3965 в Любовні романи
#943 в Любовне фентезі
#1396 в Фентезі
#364 в Міське фентезі
Відредаговано: 17.06.2024