Катя (Актриса та Стратег)
Двадцять перша година п’ять хвилин. Я стояла біля пікапа Андрія у своїй ідеальній вовняній сукні бордового кольору. Зараз я виглядала як наречена з глянцевого каталогу, а не як суворий стратег. Я навіть відмовилася від звичного пучка, дозволивши волоссю спадати м’якими хвилями. Це був необхідний елемент маркетингу — люди купують емоцію, а не лише продукт.
Андрій виглядав… небезпечно. Чистий светр кольору хакі та свіжовиголене обличчя підкреслювали його рішучий профіль. Він став ідеальним втіленням «надійного, але романтичного пекаря».
— Метрики на місці, наречена? — запитав він, завантажуючи останні коробки. Він так наголосив на кожному складі слова «наречена», що воно прозвучало одночасно як комплімент і зухвалий виклик.
— Так. Пам’ятайте план: усміхатися, триматися за руки й розповідати «історію кохання» про те, як нас поєднали мандарини, — я простягнула йому сценарій. — І жодної спонтанності. Особливо після того, як ви вчора довели рахунок до 4:3.
— Я спробую, — він підхопив коробку, але сценарій так і залишився в моїх руках. — Але якщо ти захочеш повернути нічию, я маю бути напоготові.
Я проігнорувала шпильку, зосередившись на логістиці. Ярмарок — це вісім годин публічної гри. Якщо ми протримаємося, конверсія злетить до небес.
Коли ми прибули на центральну площу, де вирувало свято, хаос Андрія здавався доречним. Скрізь пахло хвоєю, глінтвейном та святом. Це була його стихія. Ми швидко розгорнули ятку з вивіскою: «Різдвяний сюрприз нареченого: рецепт, що об’єднав нас».
— Починаємо, — прошепотіла я, коли наблизилися перші відвідувачі.
Андрій накрив мою руку своєю великою, теплою долонею. Я відчула те саме тепло, що й тоді, в пекарні, але тепер між нами не було жодних бар’єрів.
— Привіт, любі! — голосно, по-хазяйськи звернувся він до людей. — Скуштуйте наш весільний кекс! Це справжня історія кохання!
Я автоматично усміхнулася:
— Так, ми сперечалися про бізнес, але він переміг мій скептицизм мандариновими скоринками.
Ми натхненно брехали, але люди бачили в наших поглядах щось набагато більше за маркетингову легенду. Кекси розліталися миттєво.
— Ой, а обручки? Коли ж весілля? — запитала літня пані, купуючи третю порцію.
Я завмерла. Про обручки ми не подумали. Андрій, не вагаючись, стиснув мою руку і подивився мені прямо в очі. У цей момент у нашому фарсі не залишилося жодної фальші.
— Це наш маленький секрет, — промовив він. — Ми чекаємо, коли Катя нарешті повірить у справжнє диво Різдва.
Це був емоційний нокаут. Він не просто грав — він вимагав від мене справжньої трансформації. Я ледь усміхнулася, відчуваючи паніку. Гра ставала надто реальною.
— «Диво Різдва»? Звучить як порожній слоган. Де обручки? — цинічно кинув молодий чоловік із черги. — Без них це просто реклама, друзі.
Мій професійний інстинкт наказав: заперечувати, контролювати, пояснювати. Я вже відкрила рот, щоб видати логічну відповідь про «несподівані заручини»...
Але Андрій діяв швидше. Він не дозволив Сніговій Королеві повернутися.
Він різко притягнув мене до себе за талію. Я відчула запах хвої та рому. Його губи знайшли мої без жодних попереджень. Це був не ніжний поцілунок для публіки й не «стратегічний хід». Це був жорсткий, глибокий поцілунок, що забирав подих і встановлював право власності. Його вуста були вимогливими й гарячими, вони наче забороняли мені повертатися до мого цинізму.
Натовп вибухнув захопленими вигуками та криками «Гірко!». Такої реакції не купиш за жодні гроші. Коли Андрій нарешті відпустив мене, я ледь трималася на ногах. Мої губи палали.
— Обручки? — він переможно всміхнувся покупцеві. — Обручки будуть, коли Катя завершить свій аналіз ризиків. Але запевню вас: це не маркетинг. Це кохання.
Він подивився на мене з дикою, відкритою радістю:
— Що скажеш, стратегу? Яку метрику це побило?
— Це... — я ледь витиснула слова, — це не було в плані. Але показник довіри тепер на максимумі.
Коли ми продали останню крихту й навколо нарешті стало тихо, ми стояли в порожній ятці, виснажені, але щасливі.
— Який тепер офіційний рахунок, Катю? — його очі кидали виклик. — 4:3? Чи цей поцілунок анулював правила?
Я зітхнула, здаючи позиції:
— Рахунок 4:4. Нічия. Тепер ми в цьому разом.
Андрій задоволено кивнув:
— І яка наша наступна стратегічна метрика?
Я подивилася на телефон. До Різдва 95 днів.
— Обручка, — прошепотіла я. — Сьогодні ввечері, Андрію, тобі доведеться знайти щось, що переконає мене, що ми справжня пара. Хоча б для підкріплення легенди.
Це був виклик, від якого в мене самої перехопило подих.
— Обручка? Ти впевнена, що готова до такого рівня гри?
— Я лише захищаю інвестицію, — холодно відповіла я, хоча серце всередині влаштовувало справжній бунт.
Андрій мовчки кивнув. Він зрозумів: це вже не просто тест. Це точка неповернення.